FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   >>  
a], finds herein an apology for caste. "The power of the individual to advance is by this means kept strictly in ratio to the thinking of the society in which he lives." _(The Web of Indian Life_, p. 145.)] [Footnote 11: Sir A. Lyall, _Asiatic Studies_, I. v.: "A man is not a Hindu because he inhabits India or belongs to any particular race or state, but because he is a Brahmanist." Similarly _Census of India_, 1901, _Report_, p. 360: "The most obvious characteristics of the ordinary Hindu are his acceptance of the Brahmanical supremacy and of the caste system."] [Footnote 12: _Harvest Field_, March 1904; _Madras Decen. Missionary Conference Report,_ 1902.] [Footnote 13: Introduction to _Translation of the Ishopanishad_.] [Footnote 14: _Benares Hindu Coll. Maga_. Sept. 1904.] [Footnote 15: _Karkarin: Forty years of Progress and Reform_, p. 117.] [Footnote 16: _Census of India_, 1901, _Report_, pp. 496, 517, 544.] [Footnote 17: Miss Noble [Sister Nivedita], _Web of Indian Life_, p. 133.] [Footnote 18: _Report, Census of India_, 1901, p. 163.] [Footnote 19: _Census of India_, 1901, _Report_, p. 163.] [Footnote 20: _Census of India_, 1901, _Report_, p. 522.] [Footnote 21: _Lux Christi_, by C.A. Mason, p. 255. 1902.] [Footnote 22: In Italy, in 1891, the sexes were almost equal, being males 1000 to females 995.] [Footnote 23: _Census of India_, 1901, _Report_, p. 115.] [Footnote 24: A case of Suttee is reported in the _Bengal Police Report_ for 1903.] [Footnote 25: _Report, Census of India_, 1901, pp. 442, 443.] [Footnote 26: Justice Amir Ali, _Life and Teaching of Mohammed_.] [Footnote 27: Sister Nivedita, _Web of Indian Life_, p. 80.] [Footnote 28: _Church of Scotland Mission Record_, 1894; _East and West_, July 1905.] [Footnote 29: Trotter, _India under Queen Victoria_.] [Footnote 30: P. 428.] [Footnote 31: _Hindu_ was originally a geographical term referring to the country of the River Indus. It is derived from the Sanscrit (_Sindhu_), meaning _river_, from which also come _Indus, Sindh, Hindu, Hindi,_ and _India_. The names _Indus_ and _India_ are English words got from Greek; they are not Indian, terms at all, although they are coming into use among educated Indians.] [Footnote 32: _Hindi_ is also used as a comprehensive term for all the kindred dialects of Hindustan. See R.N. Cust, LL.D, _Oecumenical List of Translations of the Holy Scriptures_, 1901. The above account
PREV.   NEXT  
|<   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   >>  



Top keywords:

Footnote

 

Report

 
Census
 

Indian

 

Nivedita

 

Sister

 

Trotter

 

Victoria

 

Police

 
Bengal

reported
 

Suttee

 

Church

 
Scotland
 
Mission
 

Record

 

originally

 
Justice
 

Teaching

 
Mohammed

kindred

 
dialects
 
Hindustan
 

comprehensive

 

educated

 

Indians

 
Scriptures
 

account

 

Translations

 
Oecumenical

Sindhu
 

meaning

 

Sanscrit

 

derived

 

referring

 

country

 

females

 

coming

 

English

 
geographical

Brahmanist
 
Similarly
 

inhabits

 

belongs

 

obvious

 
characteristics
 

Harvest

 

system

 

supremacy

 

ordinary