great instructor,
Time, and to employ the mighty elements it places within our reach, to
the only legitimate purpose of all knowledge--"The advancement of God's
glory, and the relief of man's estate."
* * * * *
POEMS AND BALLADS OF SCHILLER.
No. V.
THE VICTORY FEAST.
[This noble lyric is perhaps the happiest of all those poems in which
Schiller has blended the classical spirit with the more deep and tender
philosophy which belongs to modern romance. The individuality of the
heroes introduced is carefully preserved. The reader is every where
reminded of Homer; and yet, as a German critic has observed, _there is
an under current of sentiment_ which betrays the thoughtful _Northern_
minstrel. This detracts from the art of the Poem viewed as an imitation,
but constitutes its very charm as an original composition. Its
inspiration rises from a source purely Hellenic, but the streamlets it
receives at once adulterate and enrich, or (to change the metaphor) it
has the costume and the gusto of the Greek, but the toning down of the
colours betrays the German.]
The stately walls of Troy had sunken,
Her towers and temples strew'd the soil;
The sons of Hellas, victory-drunken,
Richly laden with the spoil,
Are on their lofty barks reclin'd
Along the Hellespontine strand;
A gleesome freight the favouring wind
Shall bear to Greece's glorious land;
And gleesome sounds the chaunted strain,
As towards the household altars, now,
Each bark inclines the painted prow--
For Home shall smile again!
And there the Trojan women, weeping,
Sit ranged in many a length'ning row;
Their heedless locks, dishevell'd, sweeping
Adown the wan cheeks worn with woe.
No festive sounds that peal along,
_Their_ mournful dirge can overwhelm;
Through hymns of joy one sorrowing song
Commingled, wails the ruin'd realm.
"Farewell, beloved shores!" it said,
"From home afar behold us torn,
By foreign lords as captives borne--
Ah, happy are the Dead!"
And Calchas, while the altars blaze,
Invokes the high gods to their feast!
On Pallas, mighty or to raise
Or shatter cities, call'd the Priest--
And Him, who wreathes around the land
The girdle of his watery world,
And Zeus, from whose almighty hand
The terror and the bolt are hurl'd.
|