FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225  
226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   >>   >|  
s the story of his death. And Antony is dead, and the Caesars. The last three had fallen in the Marian massacres. There is but little now in the circumstances of their death to excite our tears. Who knows aught of that Crassus, or of that Antony, or of those Caesars? But Cicero so tells it in his pretended narrative as almost to make us weep. The day was coming when a greater than either of them was to die the same death as Antony, by the order of another Antony--to have his tongue pierced, and his bloody head thrust aloft upon the rostra. But no Roman has dared to tell us of it as Cicero has told the story of those others. Augustus had done his work too well, and it was much during his reign that Romans who could make themselves heard should dare to hold their tongues. It would be useless in me here to attempt to give any notion of the laws as to speech which Cicero lays down. For myself I do not take them as laws, feeling that the interval of time has been too great to permit laws to remain as such. No orator could, I feel sure, form himself on Cicero's ideas. But the sweetness of the language is so great as to convince us that he, at any rate, knew how to use language as no one has done since: "But there is a building up of words, and a turning of them round, and a nice rendering. There is the opposing and the loosening. There is the avoiding, the holding back, the sudden exclamation, and the dropping of the voice; and the taking an argument from the case at large and bringing it to bear on a single point; and the proof and the propositions together. And there is the leave given; and then a doubting, and an expression of surprise. There is the counting up, the setting right; the utter destruction, the continuation, the breaking off, the pretence, the answer made to one's self, the change of names, the disjoining and rejoining of things--the relation, the retreat, and the curtailing."[256] Who can translate all these things when Quintilian himself has been fain to acknowledge that he has attempted and has failed to handle them in fitting language? And then at last there comes that most lovely end to these most charming discourses: "His autem de rebus sol me ille admonuit, ut brevior essem, qui ipse jam praecipitans, me quoque hac praecipitem paene evolvere coegit."[257] These words are so charming in their rhythm that I will not rob them of their beauty by a translation. The setting sun requires me also to go to re
PREV.   NEXT  
|<   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225  
226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   >>   >|  



Top keywords:

Antony

 

Cicero

 

language

 

things

 

setting

 

charming

 

Caesars

 
sudden
 

destruction

 

holding


avoiding
 
answer
 

pretence

 

breaking

 
exclamation
 

continuation

 
single
 
propositions
 

bringing

 

change


surprise

 

dropping

 
taking
 

expression

 

argument

 

doubting

 
counting
 

acknowledge

 

quoque

 
praecipitem

evolvere

 

praecipitans

 

brevior

 

coegit

 

requires

 
translation
 
beauty
 

rhythm

 

admonuit

 

translate


Quintilian

 

attempted

 

rejoining

 

disjoining

 

relation

 

retreat

 
curtailing
 

failed

 

handle

 
discourses