FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78  
79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   >>   >|  
otes]: _and above it two round hills like breasts, at no great distance from each other_. To such as these Solomon alludes, when he makes his beloved say, [287]_I am a wall, and my breasts like towers_. Though the word [Hebrew: CHWMH], Chumah, or Comah, be generally rendered a wall; yet I should think that in this place it signified the ground which the wall surrounded: an inclosure sacred to Cham, the Sun, who was particularly worshipped in such places. The Mizraim called these hills Typhon, and the cities where they were erected, Typhonian. But as they stood within inclosures sacred to Chom, they were also styled Choma. This, I imagine, was the meaning of the term in this place, and in some others; where the text alludes to a different nation, and to a foreign mode of worship. In these temples the Sun was principally adored, and the rites of fire celebrated: and this seems to have been the reason why the judgment denounced against them is uniformly, that they shall be destroyed by fire. If we suppose Comah to mean a mere wall, I do not see why fire should be so particularly destined against a part, which is the least combustible. The Deity says, [288]_I will kindle a fire in the wall of Damascus. [289]I will send a fire on the wall of Gaza. [290]I will send a fire on the wall of Tyrus. [291]I will kindle a [292]fire in the wall of Rabbah_. As the crime which brought down this curse was idolatry, and the term used in all these instances is Chomah; I should think that it related to a temple of Chom, and his high places, called by the Greeks [Greek: lophoi mastoeideis]: and to these the spouse of Solomon certainly alludes, when she Says, [Greek: ego teichos, kai hoi mastoi mou hos purgoi]. This will appear from another passage in Solomon, where he makes his beloved say, [293]_We have a little sister, and she hath no breasts. If she be a Comah, we will build upon her a palace of silver._ A palace cannot be supposed to be built upon a wall; though it may be inclosed with one. The place for building was a Comah, or eminence. It is said of Jotham, king of Judah, that [294]_on the wall of Ophel he built much_. Ophel is literally Pytho Sol, the Ophite Deity of Egypt and Canaan. What is here termed a wall, was a Comah, or high place, which had been of old erected to the sun by the Jebusites. This Jotham fortified, and turned it to advantage; whereas before it was not used, or used for a bad purpose. The ground set apart for such u
PREV.   NEXT  
|<   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78  
79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   >>   >|  



Top keywords:

breasts

 
Solomon
 

alludes

 
ground
 

sacred

 

places

 

Jotham

 

erected

 

called

 

beloved


palace

 

kindle

 
mastoi
 

passage

 

purgoi

 

lophoi

 
instances
 

Chomah

 
idolatry
 

brought


related
 

temple

 

teichos

 

spouse

 

Greeks

 

mastoeideis

 

eminence

 

termed

 

Ophite

 

Canaan


Jebusites

 

fortified

 

purpose

 
turned
 
advantage
 

literally

 

supposed

 
silver
 

sister

 

inclosed


building

 

suppose

 

Mizraim

 

Typhon

 

cities

 
Typhonian
 

worshipped

 
imagine
 

meaning

 

styled