FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127  
128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   >>   >|  
preceptor in the French and Italian tongues. 'Exul sacerdos; vone banished priest. I came into England twenty-five year ago, "my dear."' CHAPTER XV Monsieur Dante--Condemned musket--Sporting--Sweet rivulet--The Earl's Home--The pool--The sonorous voice--What dost thou read?--Man of peace--Zohar and Mishna--Money-changers. So I studied French and Italian under the tuition of the banished priest, to whose house I went regularly every evening to receive instruction. I made considerable progress in the acquisition of the two languages. I found the French by far the most difficult, chiefly on account of the accent, which my master himself possessed in no great purity, being a Norman by birth. The Italian was my favourite. 'Vous serez un jour un grand philologue, mon cher,' said the old man, on our arriving at the conclusion of Dante's Hell. 'I hope I shall be something better,' said I, 'before I die, or I shall have lived to little purpose.' 'That's true, my dear! philologist--one small poor dog. What would you wish to be?' 'Many things sooner than that; for example, I would rather be like him who wrote this book.' 'Quoi, Monsieur Dante? He was a vagabond, my dear, forced to fly from his country. No, my dear, if you would be like one poet, be like Monsieur Boileau; he is the poet.' 'I don't think so.' 'How, not think so? He wrote very respectable verses; lived and died much respected by everybody. T'other, one bad dog, forced to fly from his country--died with not enough to pay his undertaker.' 'Were you not forced to flee from your country?' 'That very true; but there is much difference between me and this Dante. He fled from country because he had one bad tongue which he shook at his betters. I fly because benefice gone, and head going; not on account of the badness of my tongue.' 'Well,' said I, 'you can return now; the Bourbons are restored.' 'I find myself very well here; not bad country. Il est vrai que la France sera toujours la France; but all are dead there who knew me. I find myself very well here. Preach in popish chapel, teach schismatic, that is Protestant, child tongues and literature. I find myself very well; and why? Because I know how to govern my tongue; never call people hard names. Ma foi, il y a beaucoup de difference entre moi et ce sacre de Dante.' Under this old man, who was well versed in the southern languages, besides studying French and I
PREV.   NEXT  
|<   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127  
128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   >>   >|  



Top keywords:

country

 

French

 

forced

 

tongue

 

Italian

 

Monsieur

 

account

 

France

 

difference

 

tongues


banished
 

priest

 

languages

 
benefice
 
England
 
betters
 

restored

 
Bourbons
 

return

 

badness


CHAPTER

 

respected

 

musket

 

respectable

 

verses

 

Condemned

 

sacerdos

 

undertaker

 

twenty

 

beaucoup


people
 
preceptor
 
versed
 

southern

 

studying

 

govern

 

toujours

 

Sporting

 
Preach
 
popish

literature

 

Because

 
Protestant
 

chapel

 
schismatic
 

evening

 
arriving
 

receive

 

philologue

 
regularly