FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117  
118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   >>   >|  
and had endured the first ordeal of lovers and poets--a refusal. It was not until a year after that he found a Berlin publisher for his first volume of poems, subsequently transformed, with additions, into the "Buch der Lieder." He remained between two and three years at Berlin, and the society he found there seems to have made these years an important epoch in his culture. He was one of the youngest members of a circle which assembled at the house of the poetess Elise von Hohenhausen, the translator of Byron--a circle which included Chamisso, Varnhagen, and Rahel (Varnhagen's wife). For Rahel, Heine had a profound admiration and regard; he afterward dedicated to her the poems included under the tide "Heimkehr;" and he frequently refers to her or quotes her in a way that indicates how he valued her influence. According to his friend F. von Hohenhausen, the opinions concerning Heine's talent were very various among his Berlin friends, and it was only a small minority that had any presentiment of his future fame. In this minority was Elise von Hohenhausen, who proclaimed Heine as the Byron of Germany; but her opinion was met with much head-shaking and opposition. We can imagine how precious was such a recognition as hers to the young poet, then only two or three and twenty, and with by no means an impressive personality for superficial eyes. Perhaps even the deep-sighted were far from detecting in that small, blonde, pale young man, with quiet, gentle manners, the latent powers of ridicule and sarcasm--the terrible talons that were one day to be thrust out from the velvet paw of the young leopard. It was apparently during this residence in Berlin that Heine united himself with the Lutheran Church. He would willingly, like many of his friends, he tells us, have remained free from all ecclesiastical ties if the authorities there had not forbidden residence in Prussia, and especially in Berlin, to every one who did not belong to one of the positive religions recognized by the State. "As Henry IV. once laughingly said, '_Paris vaut bien une messe_,' so I might with reason say, '_Berlin vaut bien une preche_;' and I could afterward, as before, accommodate myself to the very enlightened Christianity, filtrated from all superstition, which could then be had in the churches of Berlin, and which was even free from the divinity of Christ, like turtle-soup without turtle." At the same period,
PREV.   NEXT  
|<   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117  
118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   >>   >|  



Top keywords:

Berlin

 

Hohenhausen

 

Varnhagen

 
circle
 

included

 

residence

 

minority

 
friends
 

afterward

 

remained


turtle

 

apparently

 
leopard
 

velvet

 

thrust

 
Christ
 

Lutheran

 

divinity

 

united

 

sighted


period
 

blonde

 
detecting
 

gentle

 

manners

 

sarcasm

 

terrible

 

talons

 
ridicule
 

powers


latent
 

churches

 

filtrated

 

recognized

 
religions
 

belong

 

positive

 

preche

 
laughingly
 

reason


Christianity

 

willingly

 

superstition

 

enlightened

 
ecclesiastical
 

accommodate

 

Prussia

 

forbidden

 
authorities
 

Church