FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71  
72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   >>   >|  
tentrionales, qui sunt terribiles potatores, Cyathi dicti sunt _faceres_, et dimidium Cyathi _haef-a-glessus_. Dimidium Cyathi vero apud Metropolitanos Hibernicos dicitur _dandy_."-- "En verbum Anglicanum!" says the Pope, clapping his hands,--"leporem te fecisti;" as much as to say that he had made a hare ov himself. "_Dandaeus, dandaeus_, verbum erat," says his Riv'rence--oh, the dear man, but it's himself that was handy ever and always at getting out ov a hobble--"_dandaeus_ verbum erat," says he, "quod dicturus eram, cum me intherpillavisti." "Ast ego dico," says the Pope, very sharp, "quod verbum erat _dandy_." "Per tibicinem qui coram Mose modulatus est," says his Riv'rence, "id flagellat mundum! _Dandaeus_ dixi, et tu dicis _dandy_; ergo tu es lepus, non ego--Ah, ha! Saccavi vesthram Sanctitatem!" "Mendacium est!" says the Pope, quite forgetting himself, he was so mad at being sacked before the sarvints. Well, if it hadn't been that his Holiness was in it, Father Tom 'ud have given him the contints of his tumbler betuxt the two eyes, for calling him a liar; and, in troth, it's very well it was in Latin the offince was conweyed, for, if it had been in the vernacular, there's no saying what 'ud ha' been the consequence. His Riv'rence was mighty angry anyhow.--"Tu senex lathro," says he, "quomodo audes me mendacem praedicare?" "Et tu, sacrilege nebulo," says the Pope, "quomodo audacitatem habeas, me Dei in terris vicarium, lathronem conwiciari?" "Interroga circumcirca," says his Riv'rence. "Abi ex aedibus meis," says the Pope. "Abi tu in malem crucem," says his Riv'rence. "Excumnicabo te," says the Pope. "Diabolus curat," says his Riv'rence. "Anathema sis," says the Pope. "Oscula meum pod,"--says his Riv'rence--but, my dear, afore he could finish what he was going to say, the Pope broke out into the vernacular, "Get out o' my house, you reprobate!" says he in sich a rage that he could contain himself widin the Latin no longer. "Ha, ha, ha!--ho, ho, ho!" says his Riv'rence, "Who's the hare now, your Holiness? Oh, by this and by that, I've sacked you clane! Clane and clever I've done it, and no mistake! You see what a bit ov desate will do wid the wisest, your Holiness--sure it was joking I was, on purpose to aggrawate you--all's fair, you know, in love, law, and conthravarsy. In troth if I'd thought you'd have taken it so much to heart, I'd have put my head into the fire afore I'd have
PREV.   NEXT  
|<   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71  
72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   >>   >|  



Top keywords:

verbum

 

Cyathi

 

Holiness

 

sacked

 

vernacular

 
quomodo
 

Dandaeus

 

dandaeus

 

habeas

 

Oscula


nebulo
 

praedicare

 

mendacem

 

sacrilege

 

terris

 

audacitatem

 

vicarium

 
Diabolus
 

lathronem

 

conwiciari


crucem

 

Excumnicabo

 

aedibus

 

Interroga

 

Anathema

 

circumcirca

 
wisest
 
desate
 

joking

 
conthravarsy

thought

 

purpose

 

aggrawate

 
reprobate
 

longer

 

clever

 

mistake

 

finish

 
hobble
 

dicturus


intherpillavisti

 

modulatus

 

flagellat

 

tibicinem

 

dimidium

 

glessus

 
Dimidium
 
faceres
 

tentrionales

 

terribiles