FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75  
76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   >>   >|  
ir soft and charming Indian expression. The poet-king, Ucaf Uddaul, celebrating the charms of the Queen of Ahundnagara, thus sings: "Her shining locks, parted in the centre of her forehead, set off the harmonious contours of her white and delicate cheeks, all glowing in their freshness. Her ebon brows have the shape and power of the bow of Kama, the god of love; and beneath her silken lashes, her dark eyes swim in liquid tenderness, as in the sacred lakes of the Himalayas is reflected the celestial light. Her glittering, even, pearl-like teeth shine between the smiling lips as the dewdrops in the half-closed petals of the passion-flower. Her tiny ears, with curves divine, her small hands, her little feet, tender as the buds of lotus, sparkle with the pearls of Ceylon and the dazzling diamonds of the famed Golconda. Her rounded, supple waist, which hand may circle round, displays the curving outline of the hips, and swelling bosom, where youth in all its loveliness expands its perfect treasures. Beneath the tunic-folds the limbs seem formed within a silver mould by the god-like hand of Vicvarcarnia, the immortal sculptor." Without exactly comparing Mrs. Aouda with the foregoing description, it may be stated that she was a most charming woman, in the fullest acceptation of the term. She spoke English with fluency and purity, and the guide had only stated the truth when he had averred that the Parsee lady had been transformed by her education. The train was about to start; Mr. Fogg was paying the Parsee guide his hire as agreed--not a farthing in excess. This business-like arrangement rather astonished Passe-partout, when he recalled all they owed to the guide's devotion. In fact, the Parsee had risked his life voluntarily by engaging in the affair at Pillaji, and if he should be caught by the Hindoos he would very likely be severely dealt with. There was still Kiouni, however. What was to be done with the elephant, which had cost so much? But Phileas Fogg had already made up his mind on that point. "Parsee," said he to the guide, "you have been most useful and devoted to us. I have paid for your services, but not for your devotion. Would you like to have the elephant? If so, he is yours." The eyes of the guide sparkled. "Your honour is giving me a fortune!" he exclaimed. "Take him," replied Mr. Fogg, "and then I shall still be in your debt." "Hurrah!" cried Passe-partout; "take him, my friend. Kiouni is
PREV.   NEXT  
|<   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75  
76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   >>   >|  



Top keywords:

Parsee

 

elephant

 
partout
 

devotion

 

Kiouni

 

charming

 

stated

 

acceptation

 

business

 

arrangement


fullest
 

excess

 

recalled

 

astonished

 

farthing

 

risked

 

education

 

averred

 

transformed

 

purity


fluency

 

agreed

 

Indian

 

paying

 

expression

 

English

 

sparkled

 

honour

 

devoted

 
services

giving

 
Hurrah
 

friend

 

exclaimed

 

fortune

 

replied

 

Hindoos

 

severely

 

caught

 

engaging


voluntarily

 

affair

 

Pillaji

 

Phileas

 

reflected

 

celebrating

 

celestial

 
glittering
 

Himalayas

 

liquid