FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79  
80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   >>   >|  
iss+~, see ~beissen~. ~+bit'ten+ (bat, gebeten)~, to beg, to beseech, to implore; ~bitten um~, to ask for; ~bitte!~ please! pray! ~+Bit'ternis+~, _f._, bitterness. ~+bla'sen+ (blies, geblasen)~, to blow. ~+blaest+ . . . +um+~, see ~umblasen~. ~+Blatt+~, _n._ (_pl._ "-er), leaf. ~+blau+~, blue. ~+blau'aeugig+~, blue-eyed. ~+blei'ben+ (blieb, geblieben)~, to stay, to remain; to get along; ~liegen bleiben~, to remain lying; ~stehen bleiben~, to remain standing; to stop, to stand still. ~+bleich+~, pale. ~+blen'den+~, to blind, to dazzle. ~+Blick+~, _m._ (_pl._ -e), glance; eye. ~+bli'cken+~, to look (at, ~auf~); ~in die Hoehe blicken~, to look up. ~+blick'te+ (blickten) . . . +hinauf'+~, see ~hinaufblicken~. ~+blick'te+ . . . +hinue'ber+~, see ~hinueberblicken~. ~+blieb+ . . . +zurueck'+~, see ~zurueckbleiben~. ~+blies+~, see ~blasen~. ~+blind+~, blind; ~der Blinde~, blind man. ~+blin'ken+~, to gleam. ~+Blitz+~, _m._ (_pl._ -e), lightning. ~+blueh'en+~, to bloom. ~+Blu'me+~, _f._ (_pl._ -n), flower. ~+Blu'menblatt+~, _n._ (_pl._ "-er), flower-leaf, petal. ~+Blu'mengarten+~, _m._ (_pl._ "-), flower-garden. ~+blu'mig+~, flowery. ~+Blut+~, _n._, blood. ~+blu'tig+~, bloody. ~+blut'rot+~, blood-red. ~+Bo'den+~, _m._, ground, lands; soil; floor (of a room); ~auf dem Boden~, on the floor; ~unser Grund und Boden~, our estate (_or_ territory); premises. ~+boh'ren+~, to bore, to thrust. ~+Boll'werk+~, _n._ (_pl._ -e), bulwark; protection. ~+boe'se+ (der)~, base, wicked, hard, bad, ominous. ~+Bos'heit+~, _f._, malice, malignity. ~+Bo'te+~, _m._ (_pl._ -n), messenger, deputy, emissary. ~+brach+ . . . +herein'+~, see ~hereinbrechen~. ~+brach+ . . . +los+~, see ~losbrechen~. ~+brach'te; brach'ten+~, see ~bringen~. ~+brach'ten+ . . . +zu+~, see ~zubringen~. ~+Brand+~, _m._ (_pl._ "-e), combustion, fire; ~in Brand stecken~, to set on fire. ~+brann'te+~, see ~brennen~. ~+Brau'e+~, _f._ (_pl._ -n), (eye-)brow. ~+braun+~, brown, auburn; dark; muddy. ~+brau'sen+~, to roar, to thunder. ~+Braut+~, _f._ (_pl._ "-e), bride. ~+Braeu'tigam+~, _m._ (_pl._ -e), (bride-groom), the one intended. ~+braeut'lich+~, bridal. ~+Braut'schleier+~, _m._ (_pl._ -), bridal veil. ~+bre'chen+ (brach, gebrochen)~, to break. ~+breit+~, broad; broad-bladed; wide; far; ~weit und breit~, near and far. ~+brei'ten+~, to spread, to ext
PREV.   NEXT  
|<   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79  
80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   >>   >|  



Top keywords:

flower

 

remain

 

bleiben

 
bridal
 

protection

 

bulwark

 

malice

 

ominous

 
wicked
 

bladed


gebrochen

 
estate
 

malignity

 
premises
 

territory

 

thrust

 

brennen

 
stecken
 

auburn

 

thunder


hereinbrechen

 
schleier
 

spread

 

deputy

 

emissary

 

losbrechen

 
bringen
 

intended

 
combustion
 

braeut


zubringen

 

messenger

 

mengarten

 

geblieben

 
aeugig
 
liegen
 
bleich
 

dazzle

 

stehen

 

standing


umblasen

 

blaest

 
beseech
 

implore

 

bitten

 

gebeten

 
beissen
 

bitterness

 

geblasen

 

ternis