FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79  
80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   >>   >|  
iss+~, see ~beissen~. ~+bit'ten+ (bat, gebeten)~, to beg, to beseech, to implore; ~bitten um~, to ask for; ~bitte!~ please! pray! ~+Bit'ternis+~, _f._, bitterness. ~+bla'sen+ (blies, geblasen)~, to blow. ~+blaest+ . . . +um+~, see ~umblasen~. ~+Blatt+~, _n._ (_pl._ "-er), leaf. ~+blau+~, blue. ~+blau'aeugig+~, blue-eyed. ~+blei'ben+ (blieb, geblieben)~, to stay, to remain; to get along; ~liegen bleiben~, to remain lying; ~stehen bleiben~, to remain standing; to stop, to stand still. ~+bleich+~, pale. ~+blen'den+~, to blind, to dazzle. ~+Blick+~, _m._ (_pl._ -e), glance; eye. ~+bli'cken+~, to look (at, ~auf~); ~in die Hoehe blicken~, to look up. ~+blick'te+ (blickten) . . . +hinauf'+~, see ~hinaufblicken~. ~+blick'te+ . . . +hinue'ber+~, see ~hinueberblicken~. ~+blieb+ . . . +zurueck'+~, see ~zurueckbleiben~. ~+blies+~, see ~blasen~. ~+blind+~, blind; ~der Blinde~, blind man. ~+blin'ken+~, to gleam. ~+Blitz+~, _m._ (_pl._ -e), lightning. ~+blueh'en+~, to bloom. ~+Blu'me+~, _f._ (_pl._ -n), flower. ~+Blu'menblatt+~, _n._ (_pl._ "-er), flower-leaf, petal. ~+Blu'mengarten+~, _m._ (_pl._ "-), flower-garden. ~+blu'mig+~, flowery. ~+Blut+~, _n._, blood. ~+blu'tig+~, bloody. ~+blut'rot+~, blood-red. ~+Bo'den+~, _m._, ground, lands; soil; floor (of a room); ~auf dem Boden~, on the floor; ~unser Grund und Boden~, our estate (_or_ territory); premises. ~+boh'ren+~, to bore, to thrust. ~+Boll'werk+~, _n._ (_pl._ -e), bulwark; protection. ~+boe'se+ (der)~, base, wicked, hard, bad, ominous. ~+Bos'heit+~, _f._, malice, malignity. ~+Bo'te+~, _m._ (_pl._ -n), messenger, deputy, emissary. ~+brach+ . . . +herein'+~, see ~hereinbrechen~. ~+brach+ . . . +los+~, see ~losbrechen~. ~+brach'te; brach'ten+~, see ~bringen~. ~+brach'ten+ . . . +zu+~, see ~zubringen~. ~+Brand+~, _m._ (_pl._ "-e), combustion, fire; ~in Brand stecken~, to set on fire. ~+brann'te+~, see ~brennen~. ~+Brau'e+~, _f._ (_pl._ -n), (eye-)brow. ~+braun+~, brown, auburn; dark; muddy. ~+brau'sen+~, to roar, to thunder. ~+Braut+~, _f._ (_pl._ "-e), bride. ~+Braeu'tigam+~, _m._ (_pl._ -e), (bride-groom), the one intended. ~+braeut'lich+~, bridal. ~+Braut'schleier+~, _m._ (_pl._ -), bridal veil. ~+bre'chen+ (brach, gebrochen)~, to break. ~+breit+~, broad; broad-bladed; wide; far; ~weit und breit~, near and far. ~+brei'ten+~, to spread, to ext
PREV.   NEXT  
|<   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79  
80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   >>   >|  



Top keywords:

flower

 

remain

 

bleiben

 

bridal

 

protection

 

bulwark

 

malice

 

ominous

 

wicked

 

bladed


gebrochen
 

estate

 

malignity

 
premises
 
territory
 
thrust
 

brennen

 
stecken
 

auburn

 

thunder


hereinbrechen

 

schleier

 

spread

 

deputy

 

emissary

 

losbrechen

 

bringen

 

intended

 

combustion

 

braeut


zubringen
 
messenger
 
mengarten
 

geblieben

 

aeugig

 

liegen

 

bleich

 

dazzle

 
stehen
 
standing

umblasen

 

blaest

 
beseech
 

implore

 
bitten
 

gebeten

 
beissen
 

bitterness

 

geblasen

 
ternis