FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174  
175   176   177   178   179   180   181   182   >>  
an talk cannibal so good he makes Monitaya hunt for the dictionary, and he'll tell the chief in ten seconds what I tried half an hour to say this afternoon--that ye belong. I 'ain't been here long enough to learn much o' their lingo, ye understand. If I could spout it like French, now, there wouldn't been no trouble." McKay and Knowlton snickered. They knew Tim's French was several degrees worse than the usual American doughboy's "frog" talk. "Good thing you couldn't," derided Knowlton. "You'd have had Jose crucified before we got here." "That's right, gimme the razz! Course, I did have a li'l' trouble makin' some o' them frogs understand, but that was because they was so ignorant they didn't know their own language when they heard it spoke right. Anyways, ye got to admit Hozy's still with us and sassy as ever, and he wouldn't been if Timmy Ryan hadn't been round to powwow for him." "You have it right, senor," Jose agreed, gravely. "Without you I should now be dead. I can speak the Mayoruna tongue quite well, but of what use is it to talk any language when men will not listen? It was you and your gun that saved me." "Gun? Good Lord! Did you pull a gun on Monitaya?" ejaculated the lieutenant. "Aw, no. That is--I guess mebbe I did wave me piece around while I was arguin'--I can always convince a guy better if I got somethin' in me hand. But I didn't git real rough." "You are lucky to be still alive, Senhor Tim," said Lourenco. "If Monitaya were not the man he is you would not be alive. I am glad we have returned." "Meanin' I need a guardeen? Say, lookit here now--" "As you were!" clipped McKay. "We're all wasting time. Jose, let's hear your report. I thought you were going to put Schwandorf out of action for good?" "And I am, Capitan! That is why I now am here. If I had reached him immediately after leaving the Nunes place it would have been done at once. But a man travels slowly when he is alone and has lost much blood, and before I met Schwandorf again I had time to think coolly. Then when I saw him I changed my plans. "Some days down the river I met him traveling fast in a canoe paddled by hard men whom I know. He pretended to be greatly grieved when I told him you all were dead. Oh yes, senores, I told him that! I was playing with him, and it amused me to see how he thought he was deceiving me when I was really fooling him. I said we were attacked by Indians a short way above the Nunes place
PREV.   NEXT  
|<   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174  
175   176   177   178   179   180   181   182   >>  



Top keywords:

Monitaya

 
language
 

thought

 

Schwandorf

 

Knowlton

 

trouble

 

French

 

wouldn

 
understand
 
report

dictionary

 

Capitan

 
immediately
 

action

 

leaving

 
reached
 

Lourenco

 

seconds

 

Senhor

 
returned

clipped

 

lookit

 
Meanin
 

guardeen

 

wasting

 

grieved

 

senores

 

greatly

 
pretended
 
cannibal

playing

 

amused

 

Indians

 

attacked

 

fooling

 

deceiving

 

paddled

 

coolly

 

travels

 

slowly


traveling

 

changed

 

convince

 
ignorant
 

Anyways

 

derided

 
degrees
 
couldn
 

doughboy

 

crucified