FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   >>  
whole village or part of it, these chiefs are sent for and during the early evenings they ring their iron hand bells and call out in a loud voice the message in five minutes. The king desired of his own heart to give me peanuts for my people. I heard the messengers delivering the word and the next morning we had more peanuts than we could manage. There was not a visible light anywhere in the whole town. "A chunk or two" is always kept smouldering in the center of the house on the clay floor. The housewife is always careful to have a handful of split dry bamboo near, and when anyone is stung by a scorpion or snake (which often happens) they start up a blaze and hunt for the intruder and medicine. When there is neither moon nor stars it is truly a land of awful darkness, and is made more dismal by the yelping of the jackal on the plain. The moon shines more brightly and beautifully than on Lukenga's plain. And the beauty is enhanced by the thousands of majestic palms, and the singing of birds with voices like the mocking bird and the nightingale. I have sat in front of my house moonlight nights until 12 and 1 o'clock. Every morning the "courts" and streets were swept. Men who had committed some offense were compelled to pull weeds and sweep the streets clean. There is a rule in all Bakuba villages that every man every day sweep before his own door. The only littered places I observed were at the four public entrances of the town where markets were held daily at 6 A.M., 12 noon and 5 P.M.--sugar cane, pulp, banana and plantain peelings, and peanut shells. When the king's drum taps the signal about 9 P.M. at the conclusion of the sleep song there is not a sound again in the whole village. All the natives we have met in the Kasal are, on the whole, honest. Our private dwellings have never been locked day or night. Your pocketbook is a sack of cowries or salt tied at the mouth with a string. But now and then something happens. N'susa, one of the boys of my caravan, misappropriated some cowries. I called him (in the presence of two witnesses) in question about the matter. He acknowledged removing the shells and innocently remarked, "You are the same as my father, and what is his is mine." From the great Lukenga plateau as far as the eye can look you see villages dotted everywhere. You never find a family living alone isolated from the village. The people live together for mutual protection from enemies and ani
PREV.   NEXT  
|<   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   >>  



Top keywords:

village

 

shells

 

cowries

 
villages
 
Lukenga
 

peanuts

 

streets

 
people
 

morning

 

littered


entrances

 

places

 

private

 
observed
 

public

 

honest

 

natives

 
conclusion
 

peelings

 
peanut

plantain

 
banana
 

markets

 

dwellings

 
signal
 

plateau

 

remarked

 

father

 

dotted

 

mutual


protection

 

enemies

 

isolated

 

family

 
living
 

innocently

 
removing
 
string
 
locked
 

pocketbook


question

 

witnesses

 

matter

 
acknowledged
 

presence

 

caravan

 

misappropriated

 
called
 

moonlight

 
smouldering