FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135  
136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   >>   >|  
doesn't bark, but--you understand?" She herself knew nothing about it, had not heard anything, but if, for example, that lawyer and the other gentleman had come for something else than music, and the Commissary should find it out----! Then the Lord have mercy on us! The moon was dragging its splendour across the lake towards the western waters; the game had come to an end, and Signor Giacomo was preparing to light his little lantern, in spite of Pasotti's remonstrances. "A light, _Scior Zacomo_? You are mad! A light with such a moon!" "At your service," Puttini replied. "In the first place there is that accursed Pomodoro to cross, and then--_cossa vorla_--the moon nowadays! Besides I must tell you it is the August moon, for although we are in September, still the moon belongs to August. Well, once upon a time, my dear sirs, August moons were fine and big, as large as the bottom of a cask at least; now they are no better than moonlets, good-for-nothing moons----no, no, no." And his lantern lighted, he departed with Pasotti, the impertinent Pedraglio accompanying them as far as the gate of the little garden, with his usual fire of antiphones about the bull and the servant. Then the little man turned towards the cavernous streets of Oria, greatly comforted by Pasotti's exclamations: "Ill-bred people, _Scior Zacomo_! Vulgar people!" exclamations uttered in a tone calculated to reach the others, and add to their amusement. * * * * * A loud gape from the engineer put Signora Peppina to flight. A few minutes later, having drunk his cup of milk, Uncle Piero took leave of the company in verse-- Tall laurel trees and myrtle sweet upon Parnassus grow, May night upon you, worthy Sirs, great happiness bestow. The two guests also asked for a little milk, but Franco, who understood their Latin, went for an old bottle of the wine from the small but excellent vineyard of Maine. When he returned Uncle Piero was no longer present. The dark, bearded lawyer, the picture of strength and placidity, raised both hands silently, summoning Luisa and Franco, one to either side of him. Then he said softly, in his voice like a violoncello, warm and deep-- "Great news!" "Ah!" ejaculated Franco, opening his eager eyes wide. Luisa turned pale, and clasped her hands in silence. "Yes, indeed!" said Pedraglio calmly and seriously, "we have succeeded!" "Speak out! Speak out!" Franco begged. The l
PREV.   NEXT  
|<   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135  
136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   >>   >|  



Top keywords:

Franco

 

Pasotti

 

August

 

Pedraglio

 

people

 

Zacomo

 

lantern

 

lawyer

 

turned

 

exclamations


Parnassus

 

myrtle

 

laurel

 
guests
 

uttered

 

worthy

 
bestow
 
happiness
 

Vulgar

 

minutes


flight

 

engineer

 
Signora
 

Peppina

 

calculated

 

amusement

 

company

 

excellent

 

ejaculated

 

opening


softly

 

violoncello

 

calmly

 

succeeded

 

begged

 

clasped

 

silence

 

vineyard

 

bottle

 

understood


returned

 

longer

 

raised

 
silently
 

summoning

 

placidity

 

strength

 

present

 
bearded
 
picture