mentioned the boy is in good health. He
is fond of riding, and has a pony on which he takes a great deal of
exercise, which seems to do him more good than any other remedy.
"The influence of music, to which so much has been attributed by popular
belief and even by the distinguished Professor to whom we shall again
refer, has not as yet furnished any satisfactory results. If the graver
symptoms recur while the patient is under our observation, we propose to
make use of an agency discredited by modern skepticism, but deserving of
a fair trial as an exceptional remedy for an exceptional disease.
"The following extracts from the work of the celebrated Italian
physician of the last century are given by the writer of the paper in
the Giornale in the original Latin, with a translation into Italian,
subjoined. Here are the extracts, or rather here is a selection from
them, with a translation of them into English.
"After mentioning the singular aversion to certain colors shown by
the subject of Tarantism, Baglivi writes as follows: "'Et si astantes
incedant vestibus eo colore difusis, qui Tarantatis ingrates est,
necesse est ut ab illorum aspectu recedant; nam ad intuitum molesti
coloris angore cordis, et symptomatum recrudescantia stating
corripiuntur.' (G. Baglivi, Op. Omnia, page 614. Lugduni, 1745.)
"That is, 'if the persons about the patient wear dresses of the color
which is offensive to him, he must get away from the sight of them, for
on seeing the obnoxious color he is at once seized with distress in the
region of the heart, and a renewal of his symptoms.'
"As to the recurrence of the malady, Baglivi says: "'Dam calor solis
ardentius exurere incip at, quod contingit circa initia Julii et
Augusti, Tarantati lente venientem recrudescentiam veneni percipiunt.'
(Ibid., page 619.)
"Which I render, 'When the heat of the sun begins to burn more fiercely,
which happens about the beginning of July and August, the subjects of
Tarantism perceive the gradually approaching recrudescence (returning
symptoms) of the poisoning. Among the remedies most valued by this
illustrious physician is that mentioned in the following sentence:
"'Laudo magnopere equitationes in aere rusticano factas singulis diebus,
hord potissimum matutina, quibus equitationibus morbos chronicos pene
incurabiles protanus eliminavi.'
"Or in translation, 'I commend especially riding on horseback in country
air, every day, by preference in the mornin
|