he court, could hear all
the conversation which took place between Monipodio and the gentleman
who had just arrived, and who began by inquiring how it happened that
the job he had ordered had been so badly done. At this point of the
colloquy, Chiquiznaque appeared, and Monipodio asked him if he had
accomplished the work with which he had been entrusted--namely, the
knife-slash of fourteen stitches.[38]
[38] "At that time," remarks Viardot, "while wounds were still sewed up
by the surgeons, the importance or extent of the cut made was estimated
by the number of the stitches."
"Which of them was it," inquired Chiquiznaque, "that of the merchant at
the Cross-ways?" "Exactly," replied the gentleman. "Then I'll tell you
how the matter went," responded the bravo. "Last night, as I watched
before the very door of his house, and the man appeared just before to
the ringing of the _Ave Maria_, I got near him, and took the measure of
his face with my eyes; but I perceived it was so small that it was
impossible, totally impossible, to find room in it for a cut of fourteen
stitches. So that, perceiving myself unable to fulfil my
destructions"--"Instructions you mean," said the gentleman;--"Well,
well, instructions if you will," admitted Chiquiznaque,--"seeing that I
could not find room for the number of stitches I had to make, because of
the narrowness, I say, and want of space in the visage of the merchant,
I gave the cut to a lacquey he had with him, to the end that I might not
have my journey for nothing; and certainly his allowance may pass for
one of the best quality."
"I would rather you had given the master a cut of seven stitches than
the servant one of fourteen," remarked the gentleman. "You have not
fulfilled the promise made me, but the thirty ducats which I gave you as
earnest money, will be no great loss." This said, he saluted the two
ruffians and turned to depart, but Monipodio detained him by the cloak
of mixed cloth which he wore on his shoulders, saying: "Be pleased to
stop, Senor cavalier, and fulfil your promise, since we have kept our
word with strict honour and to great advantage. Twenty ducats are still
wanting to our bargain, and your worship shall not go from this place
until you have paid them, or left us something of equal value in
pledge."
"Do you call this keeping your word," said the gentleman, "making a cut
on the servant when you should have made it on the master?"
"How well his worship und
|