the Regulators, who, if they do not
like a man's character, wait upon him and flog him, doubling the dose at
stated intervals, till he takes himself off. He does not like this
system of administering justice: though I think he has nothing to fear
from it. He has the character of having money, which is the best of all
characters here, as at home. He lets his old English prejudices
influence his opinions of his new neighbours; but I assure you they have
many virtues. Though they do keep slaves, they are all ready to fight
for their own liberty; and I should not like to be an enemy within reach
of one of their rifles. When I say enemy, I include bailiff in the term.
One was shot not long ago. There was a trial; the jury gave two dollars
damages; the judge said they must find guilty or not guilty, but the
counsel for the defendant (they would not call him prisoner) offered to
fight the judge upon the point; and as this was said literally, not
metaphorically, and the counsel was a stout fellow, the judge gave in.
The two dollars damages were not paid after all; for the defendant
challenged the foreman to box for double or quits, and the foreman was
beaten. The folks in New York made a great outcry about it, but here it
was considered all as it should be. So you see, Miss, justice, liberty,
and every thing else of that kind, are different in different places,
just as suits the convenience of those who have the sword in their own
hands. Hoping to hear of your health and happiness, I remain,
Dear Miss, your dutiful servant,
RODERICK ROBTHETILL.
Miss Touchandgo replied as follows, to the first of these letters:--
My dear Father,--I am sure you have the best of hearts, and I have no
doubt you have acted with the best intentions. My lover, or I should
rather say, my fortune's lover, has indeed forsaken me. I cannot say I
did not feel it; indeed, I cried very much; and the altered looks of
people who used to be so delighted to see me, really annoyed me so, that
I determined to change the scene altogether. I have come into Wales, and
am boarding with a farmer and his wife. Their stock of English is very
small; but I managed to agree with them; and they have four of the
sweetest children I ever saw, to whom I teach all I know, and I manage
to pick up some Welsh. I have puzzled out a little song, which I think
very pretty; I have translated it into English, and I send it to you,
with the original air. You shall play it on your
|