FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406  
407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   >>   >|  
of the beauty of the plain. We have the same change in the old _Mafomet_ for Mahomet, and the converse one in the Spanish _hermosa_ for _formosa_. Teixeira's Chronicle says that the city of Hormuz was founded by Xa Mahamed Dranku, i.e. Shah Mahomed Dirhem-Ko, in "a plain of the same name." The statement in Ramusio that Hormuz stood upon an island, is, I doubt not, an interpolation by himself or some earlier transcriber. When the ships of Nearchus launched again from the mouth of the Anamis, their first day's run carried them past a certain desert and bushy island to another which was large and inhabited. The desert isle was called _Organa_; the large one by which they anchored _Oaracta_. (_Indica_, 37.) Neither name is quite lost; the latter greater island is Kishm or _Brakht_; the former _Jerun_,[2] perhaps in old Persian _Gerun_ or _Geran_, now again desert though no longer bushy, after having been for three centuries the site of a city which became a poetic type of wealth and splendour. An Eastern saying ran, "Were the world a ring, Hormuz would be the jewel in it." ["The _Yuean shi_ mentions several seaports of the Indian Ocean as carrying on trade with China; Hormuz is not spoken of there. I may, however, quote from the Yuean History a curious statement which perhaps refers to this port. In ch. cxxiii., biography of Arsz-lan, it is recorded that his grandson Hurdutai, by order of Kubilai Khan, accompanied _Bu-lo no-yen_ on his mission to the country of _Ha-rh-ma-sz_. This latter name may be intended for Hormuz. I do not think that by the Noyen _Bulo_, M. Polo could be meant, for the title Noyen would hardly have been applied to him. But Rashid-eddin mentions a distinguished Mongol, by name _Pulad_, with whom he was acquainted in Persia, and who furnished him with much information regarding the history of the Mongols. This may be the _Bu-lo no-yen_ of the Yuean History." (Bretschneider, _Med. Res._ II. p. 132.)--H. C.] NOTE 2.--A spirit is still distilled from dates in Persia, Mekran, Sind, and some places in the west of India. It is mentioned by Strabo and Dioscorides, according to Kaempfer, who says it was in his time made under the name of a medicinal stomachic; the rich added _Radix Chinae_, ambergris, and aromatic spices; the poor, liquorice and Persian absinth. (_Sir B. Frere_; _Amoen. Exot._ 750; _Macd. Kinneir_, 220.) ["The _date_ wine with spices is not now made at Bender 'Abbas. Date arrack, howe
PREV.   NEXT  
|<   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406  
407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   >>   >|  



Top keywords:

Hormuz

 

desert

 
island
 

mentions

 
Persia
 

spices

 
Persian
 
History
 

statement

 

acquainted


Rashid
 
Mongol
 

recorded

 

furnished

 

distinguished

 
grandson
 

intended

 

accompanied

 
mission
 

country


Kubilai

 

applied

 
Hurdutai
 

aromatic

 

liquorice

 

absinth

 

ambergris

 
Chinae
 
stomachic
 

medicinal


Bender

 

arrack

 

Kinneir

 
history
 
Mongols
 

Bretschneider

 

spirit

 
mentioned
 

Strabo

 

Dioscorides


Kaempfer

 
distilled
 

Mekran

 
places
 

information

 
Anamis
 

launched

 

Nearchus

 

earlier

 

transcriber