FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>  
wonder at the effects; and if they cannot help me at least they will not blame me, and the repugnance they feel at my wild ways will turn into pity for my woes. If it be, sirs, that you are here with the same design as others have come wah, before you proceed with your wise arguments, I entreat you to hear the story of my countless misfortunes, for perhaps when you have heard it you will spare yourselves the trouble you would take in offering consolation to grief that is beyond the reach of it." As they, both of them, desired nothing more than to hear from his own lips the cause of his suffering, they entreated him to tell it, promising not to do anything for his relief or comfort that he did not wish; and thereupon the unhappy gentleman began his sad story in nearly the same words and manner in which he had related it to Don Quixote and the goatherd a few days before, when, through Master Elisabad, and Don Quixote's scrupulous observance of what was due to chivalry, the tale was left unfinished, as this history has already recorded; but now fortunately the mad fit kept off, allowed him to tell it to the end; and so, coming to the incident of the note which Don Fernando had found in the volume of "Amadis of Gaul," Cardenio said that he remembered it perfectly and that it was in these words: "Luscinda to Cardenio. "Every day I discover merits in you that oblige and compel me to hold you in higher estimation; so if you desire to relieve me of this obligation without cost to my honour, you may easily do so. I have a father who knows you and loves me dearly, who without putting any constraint on my inclination will grant what will be reasonable for you to have, if it be that you value me as you say and as I believe you do." "By this letter I was induced, as I told you, to demand Luscinda for my wife, and it was through it that Luscinda came to be regarded by Don Fernando as one of the most discreet and prudent women of the day, and this letter it was that suggested his design of ruining me before mine could be carried into effect. I told Don Fernando that all Luscinda's father was waiting for was that mine should ask her of him, which I did not dare to suggest to him, fearing that he would not consent to do so; not because he did not know perfectly well the rank, goodness, virtue, and beauty of Luscinda, and that she had qualities that would do honour to any family in Spain, but because I was aware that he did not w
PREV.   NEXT  
|<   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>  



Top keywords:

Luscinda

 

Fernando

 

letter

 

father

 

honour

 

Quixote

 

Cardenio

 

design

 

perfectly

 
easily

oblige
 

Amadis

 

volume

 
incident
 

coming

 

merits

 
estimation
 

higher

 
desire
 

compel


obligation
 

relieve

 

discover

 

remembered

 

demand

 

suggest

 

fearing

 

consent

 

carried

 

effect


waiting

 

family

 

qualities

 
goodness
 

virtue

 

beauty

 

ruining

 
reasonable
 

inclination

 
dearly

putting
 
constraint
 

induced

 

discreet

 

prudent

 

suggested

 

regarded

 

Master

 
trouble
 

misfortunes