FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49  
50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   >>   >|  
gard them as simple coincidences. What to think, effectively, of the types of the personages whose portraits are carved on the obelisks of Copan? Were they in Siam instead of Honduras, who would doubt but they are Siameeses.[TN-14] What to say of the figures of men and women sculptured on the walls of the stupendous temples hewn, from the live rock, at Elephanta, so American is their appearance and features? Who would not take them to be pure aborigines if they were seen in Yucatan instead of Madras, Elephanta and other places of India. If now we abandon that country and, crossing the Himalaya's range enter Afghanistan, there again we find ourselves in a country inhabited by Maya tribes; whose names, as those of many of their cities, are of pure American-Maya origin. In the fourth column of the sixth page of the London _Times_, weekly edition, of March 4, 1879, we read: "4,000 or 5,000 assembled on the opposite bank of the river _Kabul_, and it appears that in that day or evening they attacked the Maya villages situated on the north side of the river." He, the correspondent of the _Times_, tells us that Maya tribes form still part of the population of Afghanistan. He also tells us that _Kabul_ is the name of the river, on the banks of which their villages are situated. But _Kabul_ is the name of an antique shrine in the city of Izamal. Cogolludo, in the lib. IV., cap. VIII. of his History of Yucatan, says: "They had another temple on another mound, on the west side of the square, also dedicated to the same idol. They had there the symbol of a hand, as souvenir. To that temple they carried their dead and the sick. They called it _Kabul_, the working hand, and made there great offerings." Father Lizana says the same: so we have two witnesses to the fact. _Kab_, in Maya means hand; and _Bul_ is to play at hazard. Many of the names of places and towns of Afghanistan have not only a meaning in the American-Maya language, but are actually the same as those of places and villages in Yucatan to-day, for example: The Valley of _Chenar_ would be the valley of the _well of the woman's children_--_chen_, well, and _al_, the woman's children. The fertile valley of _Kunar_ would be the valley of the _god of the ears of corn_; or, more probably, the _nest of the ears of corn_: as KU, pronounced short, means _God_, and _Kuu_, pronounced long, is nest. NAL, is the _ears of corn_. The correspondent of the London _Times_, in his
PREV.   NEXT  
|<   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49  
50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   >>   >|  



Top keywords:

American

 

Afghanistan

 
villages
 

places

 

Yucatan

 

valley

 

correspondent

 
country
 

situated

 

temple


London

 

tribes

 

pronounced

 
Elephanta
 
children
 

fertile

 

History

 
Cogolludo
 

shrine

 

antique


Izamal
 

hazard

 
working
 

called

 

offerings

 

Father

 

witnesses

 

Lizana

 

Valley

 
symbol

dedicated

 

square

 

carried

 
souvenir
 

meaning

 
language
 
Chenar
 

stupendous

 

temples

 
sculptured

figures

 
aborigines
 
appearance
 

features

 

personages

 

portraits

 

effectively

 
simple
 
coincidences
 

carved