FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196  
197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   >>   >|  
to feel much for my poor uncle's illness. Though, as usual, very busy, he accompanied me to the Lamb to see my father and cheer him up. Roland still continued to mend, as the surgeon phrased it; and as we went back to St. James's Square, Trevanion had the consideration to release me from my oar in his galley for the next few days. My mind, relieved from my anxiety for Roland, now turned to my new friend. It had not been without an object that I had questioned the young man as to his knowledge of French. Trevanion had a large correspondence in foreign countries which was carried on in that language; and here I could be but of little help to him. He himself, though he spoke and wrote French with fluency and grammatical correctness, wanted that intimate knowledge of the most delicate and diplomatic of all languages to satisfy his classical purism. For Trevanion was a terrible word-weigher. His taste was the plague of my life and his own. His prepared speeches (or rather perorations) were the most finished pieces of cold diction that could be conceived under the marble portico of the Stoics,--so filed and turned, trimmed and tamed, that they never admitted a sentence that could warm the heart, or one that could offend the ear. He had so great a horror of a vulgarism that, like Canning, he would have made a periphrasis of a couple of lines to avoid using the word "cat." It was only in extempore speaking that a ray of his real genius could indiscreetly betray itself. One may judge what labor such a super-refinement of taste would inflict upon a man writing in a language not his own to some distinguished statesman or some literary institution,--knowing that language just well enough to recognize all the native elegances he failed to attain. Trevanion at that very moment was employed upon a statistical document intended as a communication to a Society at Copenhagen of which he was all honorary member. It had been for three weeks the torment of the whole house, especially of poor Fanny (whose French was the best at our joint disposal). But Trevanion had found her phraseology too mincing, too effeminate, too much that of the boudoir. Here, then, was an opportunity to introduce my new friend and test the capacities that I fancied he possessed. I therefore, though with some hesitation, led the subject to "Remarks on the Mineral Treasures of Great Britain and Ireland" (such was the title of the work intended to enlighten the savan
PREV.   NEXT  
|<   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196  
197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   >>   >|  



Top keywords:

Trevanion

 

language

 

French

 
friend
 

turned

 
knowledge
 

intended

 

Roland

 

literary

 
knowing

institution

 

elegances

 

recognize

 

native

 

statesman

 

refinement

 

extempore

 
speaking
 
Canning
 
periphrasis

couple

 

genius

 
failed
 

inflict

 

writing

 

betray

 

indiscreetly

 
distinguished
 

introduce

 

capacities


fancied

 

possessed

 

opportunity

 

mincing

 

effeminate

 

boudoir

 

hesitation

 
Ireland
 

Britain

 
enlighten

Treasures

 

subject

 

Remarks

 

Mineral

 

phraseology

 

honorary

 

Copenhagen

 

member

 

Society

 

communication