FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441  
442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   >>   >|  
rumentalists the "stolen time" was brought into vogue especially by Chopin and Liszt. But it is not an invention of theirs or their time. Quanz, the great flutist (see Marpurg: "Kritische Beitrage." Vol. I.), said that he heard it for the first time from the celebrated singer Santa Stella Lotti, who was engaged in 1717 at the Dresden Opera, and died in 1759 at Venice. Above all, however, we have to keep in mind that the tempo rubato is a genus which comprehends numerous species. In short, the tempo rubato of Chopin is not that of Liszt, that of Liszt is not that of Henselt, and so on. As for the general definitions we find in dictionaries, they can afford us no particular enlightenment. But help comes to us from elsewhere. Liszt explained Chopin's tempo rubato in a very poetical and graphic manner to his pupil the Russian pianist Neilissow:--"Look at these trees!" he said, "the wind plays in the leaves, stirs up life among them, the tree remains the same, that is Chopinesque rubato." But how did the composer himself describe it? From Madame Dubois and other pupils of Chopin we learn that he was in the habit of saying to them: "Que votre main gauche soit votre maitre de chapelle et garde toujours la mesure" (Let your left hand be your conductor and always keep time). According to Lenz Chopin taught also: "Angenommen, ein Stuck dauert so und so viel Minuten, wenn das Ganze nur so lange gedauert hat, im Einzelnen kann's anders sein!" (Suppose a piece lasts so and so many minutes, if only the whole lasts so long, the differences in the details do not matter). This is somewhat ambiguous teaching, and seems to be in contradiction to the preceding precept. Mikuli, another pupil of Chopin's, explains his master's tempo rubato thus:--"While the singing hand, either irresolutely lingering or as in passionate speech eagerly anticipating with a certain impatient vehemence, freed the truth of the musical expression from all rhythmical fetters, the other, the accompanying hand, continued to play strictly in time." We get a very lucid description of Chopin's tempo rubato from the critic of the Athenaeum who after hearing the pianist-composer at a London matinee in 1848 wrote:--"He makes free use of tempo rubato; leaning about within his bars more than any player we recollect, but still subject to a presiding measure such as presently habituates the ear to the liberties taken." Often, no doubt, people mistook for tempo rubato what in rea
PREV.   NEXT  
|<   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440   441  
442   443   444   445   446   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   >>   >|  



Top keywords:
rubato
 

Chopin

 

pianist

 

composer

 
preceding
 

contradiction

 
precept
 

Mikuli

 
teaching
 
matter

ambiguous

 

explains

 

master

 

speech

 

passionate

 
eagerly
 
anticipating
 

rumentalists

 

lingering

 
singing

irresolutely

 

details

 

differences

 

gedauert

 

dauert

 

Minuten

 

Einzelnen

 

minutes

 
stolen
 
anders

Suppose

 
impatient
 

player

 

recollect

 

leaning

 

subject

 

people

 
mistook
 

liberties

 
measure

presiding

 

presently

 

habituates

 
accompanying
 
fetters
 

continued

 

strictly

 

rhythmical

 

expression

 

vehemence