FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   >>   >|  
lack, No Spanish Lord will draw the sword behind a Liar's back; But noble vengeance shall be mine, an open hate I'll show-- The King hath injured Carpio's line, and Bernard is his foe." VIII. "Seize--seize him!"--loud the King doth scream--"There are a thousand here-- Let his foul blood this instant stream--What! Caitiffs, do ye fear? Seize--seize the traitor!"--But not one to move a finger dareth,-- Bernardo standeth by the throne, and calm his sword he bareth. IX. He drew the falchion from the sheath, and held it up on high, And all the hall was still as death:--cries Bernard, "Here am I, And here is the sword that owns no lord, excepting heaven and me; Fain would I know who dares his point--King, Conde, or Grandee." X. Then to his mouth the horn he drew--(it hung below his cloak) His ten true men the signal knew, and through the ring they broke; With helm on head, and blade in hand, the knights the circle brake, And back the lordlings 'gan to stand, and the false king to quake. XI. "Ha! Bernard," quoth Alphonso, "what means this warlike guise? Ye know full well I jested--ye know your worth I prize."-- But Bernard turned upon his heel, and smiling passed away-- Long rued Alphonso and his realm the jesting of that day. PART II. THE YOUNG CID. The Ballads in the Collection of Escobar, entitled "Romancero e Historia del muy valeroso Cavallero El Cid Ruy Diaz de Bivar," are said by Mr. Southey to be in general possessed of but little merit. Notwithstanding the opinion of that great scholar and poet, I have had much pleasure in reading them; and have translated a very few, which may serve, perhaps, as a sufficient specimen. The following is a version of that which stands fifth in Escobar:-- Cavalga Diego Laynez al buen Rey besar la mano, &c. I. Now rides Diego Laynez, to kiss the good King's hand, Three hundred men of gentry go with him from his land, Among them, young Rodrigo, the proud Knight of Bivar; The rest on mules are mounted, he on his horse of war. II. They ride in glittering gowns of soye,--He harnessed like a lord; There is no gold about the boy, but the crosslet of his sword; The rest have gloves of sweet perfume,--He gauntlets strong of mail; They broidered caps and flaunting plume,--He crest untaught to quail. III. All talking with each other thus along their way they passed, But now they've come to Bur
PREV.   NEXT  
|<   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76  
77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   >>   >|  



Top keywords:

Bernard

 

Alphonso

 

Laynez

 

passed

 

Escobar

 

pleasure

 
reading
 

version

 

Collection

 

Ballads


translated
 

specimen

 

sufficient

 

Southey

 

general

 

stands

 

valeroso

 

Cavallero

 
possessed
 

Historia


scholar

 
Romancero
 

opinion

 

Notwithstanding

 

entitled

 
gloves
 

crosslet

 
perfume
 

strong

 

gauntlets


glittering

 

harnessed

 

untaught

 

talking

 

broidered

 

flaunting

 

Cavalga

 
jesting
 

hundred

 

Knight


mounted
 
Rodrigo
 

gentry

 
finger
 
dareth
 
Bernardo
 

throne

 

standeth

 

stream

 

Caitiffs