FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171  
172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   >>   >|  
old us that he was descended from that great Albanian hero and patriot. But he was an educated and travelled man, having lived for many years in Venice, spoke an excellent Italian and correspondingly atrocious German, which latter he delighted to inflict upon us. He was most amusing in his hatred and contempt of the Montenegrin peasant. Gugga kept a big shop, and when irritated by a customer he had a regular formula which loses much of its wit when translated, as it rhymes in Serb. The humble Montenegrin is remarkably feminine in the way he shops. He will spend half an hour in the store examining everything with great curiosity. At last he will ask the price of a certain article. Gugga, whose choler has been slowly rising during his customer's long and tiring inspection, gives a purposely indistinct answer, whereupon the Montenegrin will inquire "What does he say?" Gugga, furious at being spoken to in the third person, turns savagely upon the astonished Montenegrin saying-- "What dost thou say? What dost thou mean? What stinks here? Get out, ass and son of an ass." Another famous saying of his was in speaking of Montenegro, its past and present rulers. "This land," Gugga would say in all seriousness, "was first accursed by God, its maker; then by Diocletian, then by the Sultan, then by our Gospodar (Prince), and lastly by Gospodin Milovan." Gospodin (Mr.) Milovan was the last Governor of Podgorica, a man always endeavouring to introduce modern improvements into the town, much to the disgust of its inhabitants who are nothing if not conservative, and amongst other sufferers was our friend Gugga. He substitutes the word "blessed" for "accursed," according to his audience. We met after the arrival of the mail diligence from Cetinje about half-past six or seven o'clock in the evening. Proceedings usually commenced with a heated argument as to the time, the last comer being accused of unpunctuality. It was always an unsatisfactory argument, for no member ever had the same time as another. A sort of go-as-you-please time was kept in the town, but as either your watch invariably gained ten minutes in the day--according to the town clock it did--or lost a quarter of an hour, no one had any confidence in the official time, and each swore to the regularity of his own timepiece. One great advantage of this discrepancy of time was that try as one would, one was never late for an appointment. Somebody was sure to be prese
PREV.   NEXT  
|<   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171  
172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   >>   >|  



Top keywords:

Montenegrin

 
argument
 

customer

 

accursed

 

Gospodin

 

Milovan

 
Cetinje
 
Gospodar
 

blessed

 

audience


arrival

 

diligence

 

Prince

 

lastly

 

Podgorica

 
improvements
 

conservative

 
disgust
 

inhabitants

 

modern


substitutes

 

friend

 

endeavouring

 
introduce
 

sufferers

 

Governor

 

member

 

official

 
regularity
 

confidence


minutes

 

quarter

 
timepiece
 

Somebody

 

appointment

 

advantage

 
discrepancy
 
gained
 

accused

 

unpunctuality


unsatisfactory
 

heated

 

commenced

 

evening

 

Proceedings

 

invariably

 

stinks

 
formula
 

translated

 
rhymes