FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   >>  
This duet was founded upon the question little Paul Dombey asks his sister: I want to know what it says--the sea, Floy, what is it that it keeps on saying? WHEN HE WHO ADORES THEE (_O.C.S._ 35) Words by _Moore_. In _Irish Melodies_ to the air 'The Fox's Sleep.' WHEN I WENT TO LUNNON TOWN, SIRS (_G.E._ 15) Probably original. The nearest I have found to it is-- THE ASTONISHED COUNTRYMAN, OR, A BUSTLING PICTURE OF LONDON. When first I came to London Town, How great was my surprise, Thought I, the world's turned upside down, Such wonders met my eyes. And in _The Universal Songster_-- When I arrived in London Town, I got my lesson pat, &c. WHEN IN DEATH I SHALL CALM RECLINE Moore's _Irish Melodies_. In 1833 Dickens wrote a travesty called _O' Thello_, in which is a humorous solo of eight lines, to be sung to the air to which the above is set. WHEN LOVELY WOMAN STOOPS TO FOLLY (_O.C.S._ 56) 'Do my pretty Olivia,' cried she, 'let us have that little melancholy air your papa was so fond of; your sister Sophy has already obliged us. Do, child, it will please your old father.' She complied in a manner so exquisitely pathetic, as moved me. When lovely woman stoops to folly, And finds, too late, that men betray, What charm can soothe her melancholy? What art can wash her guilt away? (Goldsmith's _Vicar of Wakefield_, ch. xxiv.) WHEN THE HEART OF A MAN (_D.C._ 24, _O.M.F._ iii. 14) Words by _Gay_ (_Beggar's Opera_). Set to a seventeenth-century air. If the heart of a man is depressed with care, The mist is dispelled when a woman appears, Like the notes of a fiddle she sweetly, sweetly Raises our spirits and charms our ears. WHEN THE STORMY WINDS (_D.C._ 21, _D. & S._ 23) Words by _Campbell_, who may have taken them from an earlier source. See 'You Gentlemen of England.' WHITE SAND (_L.D._ i. 32) An old glee. See p. 106. WHO PASSES BY THIS ROAD SO LATE (_L.D._ i. 1) (Blandois' Song.) Words by _C. Dickens_. _H.R.S. Dalton._ An old French children's singing game. Dickens' words are a literal translation. See _Eighty Singing Games_ (Kidson and Moffat). WHO RAN TO CATCH ME WHEN I FELL (_O.C.S._ 38) From Ann Taylor's nursery song 'My Mother.' WIFE SHALL DANCE AND I WILL SING, SO MERRILY PASS THE DAY
PREV.   NEXT  
|<   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   >>  



Top keywords:
Dickens
 

melancholy

 

sweetly

 

Melodies

 

sister

 
London
 

appears

 

STORMY

 

Raises

 

spirits


charms

 

fiddle

 

seventeenth

 

Wakefield

 
Goldsmith
 

depressed

 

century

 
Beggar
 
Campbell
 

dispelled


Moffat
 

Kidson

 
literal
 

translation

 

Singing

 

Eighty

 

MERRILY

 

nursery

 

Taylor

 

Mother


singing

 
Gentlemen
 
England
 

source

 

earlier

 

Dalton

 

children

 

French

 

Blandois

 

PASSES


obliged

 

BUSTLING

 

PICTURE

 

LONDON

 
COUNTRYMAN
 

ASTONISHED

 

Probably

 
original
 
nearest
 

wonders