FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310  
311   >>  
upon the peculiarities of Japanese Buddhism.] [Footnote 15: Isaiah xl. 19, 20, and xli. 6, 7, read to the dweller in Japan like the notes of a reporter taken yesterday.] [Footnote 16: T.J., p. 339; Notes on Some Minor Japanese Religious Practices, _Journal of the Anthropological Institute_, May, 1893; Lowell's Esoteric Shint[=o], T.A.S.J., Vol. XXI.; Satow's The Shint[=o] Temples of Ise, T.A.S.J., Vol. II., p. 113.] [Footnote 17: M.E., p. 45; American Cyclopaedia, Japan, Literature--History, Travels, Diaries, etc.] [Footnote 18: That is, no dialects like those which separate the people of China. The ordinary folks of Satsuma and Suruga, for example, however, would find it difficult to understand each other if only the local speech were used. Men from the extremes of the Empire use the T[=o]ki[=o] standard language in communicating with each other.] [Footnote 19: For some names of Buddhist temples in Shimoda see Perry's Narrative, pp. 470-474, described by Dr. S. Wells Williams; S. and H. _passim_.] [Footnote 20: The Abbe Huc in his Travels in Tartary was one of the first to note this fact. I have not noticed in my reading that the Jesuit missionaries in Japan in the seventeenth century call attention to the matter. See also the writings of Arthur Lillie, voluminous but unconvincing, Buddha and Early Buddhism, and Buddhism and Christianity, London, 1893.] [Footnote 21: M.E., p. 252.] [Footnote 22: T.J., p. 70.] [Footnote 23: See The Higher Buddhism in the Light of the Nicene Creed, T[=o]ki[=o], 1894, by Rev. A. Lloyd.] [Footnote 24: "I preach with ever the same voice, taking enlightenment as my text. For this is equal for all; no partiality is in it, neither hatred nor affection.... I am inexorable, bear no love or hatred towards anyone, and proclaim the law to all creatures without distinction, to the one as well as to the other."--Saddharma Pundarika.] [Footnote 25: Unbeaten Tracks in Japan, Vol. II., p. 247.] [Footnote 26: For the symbolism of the lotus see M.E., p. 437; Unbeaten Tracks in Japan, Vol. I., p. 299; M.E. index; and Saddharma Pundarika, Kern's translation, p. 76, note: "Here the Buddha is represented as a wise and benevolent father; he is the heavenly father, Brahma. As such ho was represented as sitting on a 'lotus-seat.' How common this representation was in India, at least in the sixth century of our era, appears from Varahamihira's Brihat-Sainhita, Ch. 58, 44, where the f
PREV.   NEXT  
|<   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310  
311   >>  



Top keywords:

Footnote

 

Buddhism

 

Travels

 

represented

 

century

 

Tracks

 

hatred

 

Pundarika

 

Saddharma

 

Buddha


Unbeaten

 

Japanese

 
father
 

Brihat

 

Higher

 
Varahamihira
 

Nicene

 

taking

 

enlightenment

 
appears

preach

 

Arthur

 

Lillie

 

voluminous

 
writings
 

attention

 

matter

 
London
 

Christianity

 

unconvincing


Sainhita

 

symbolism

 
sitting
 

Brahma

 

translation

 

heavenly

 

distinction

 
affection
 
representation
 

benevolent


partiality

 

inexorable

 

proclaim

 

creatures

 

common

 

American

 

Cyclopaedia

 
Temples
 

Lowell

 

Esoteric