FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117  
118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   >>  
alf-sister, probably older than herself, of the name of Fabia, who was a vestal virgin. She brought her husband, to whom she was married about 78 B.C., a fair dowry, about three thousand five hundred pounds. We have seen how affectionately Cicero writes to her during his exile. She is his darling, his only hope; the mere thought of her makes his eyes overflow with tears. And she seems to have deserved all his praise and affection, exerting herself to the utmost to help him, and ready to impoverish herself to find him the means that he needed. Four letters of this period have been preserved. There are twenty others belonging to the years 50-47 B.C. The earlier of these are sufficiently affectionate. When he is about to return to Rome from his province (Cilicia), she is still the most amiable, the dearest of women. Then we begin to see signs of coolness, yet nothing that would strike us did we not know what was afterwards to happen. He excuses the rarity of his letters. There is no one by whom to send them. If there were, he was willing to write. The greetings became formal, the superlatives "dearest," "fondest," "best," are dropped. "You are glad," he writes after the battle of Pharsalia had dashed his hopes, "that I have got back safe to Italy; I hope that you may continue to be glad." "Don't think of coming," he goes on, "it is a long journey and not very safe; and I don't see what good you would do if you should come." In another letter he gives directions about getting ready his house at Tusculum for the reception of guests. The letter is dated on the first of October, and he and his friends would come probably to stay several days, on the seventh. If there was not a tub in the bath-room, one must be provided. The greeting is of the briefest and most formal. Meanwhile we know from what he writes to Atticus that he was greatly dissatisfied with the lady's conduct. Money matters were at the bottom of their quarrel. She was careless, he thinks, and extravagant. Though he was a rich man, yet he was often in need of ready money, and Terentia could not be relied upon to help him. His vexation takes form in a letter to Atticus. "As to Terentia--there are other things without number of which I don't speak--what can be worse than this? You wrote to her to send me bills for one hundred and eight pounds; for there was so much money left in hand. She sent me just ninety pounds, and added a note that this was all. If she was capabl
PREV.   NEXT  
|<   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117  
118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   >>  



Top keywords:

writes

 

letter

 

pounds

 

formal

 

Atticus

 

letters

 
hundred
 

dearest

 

Terentia

 

directions


reception
 

Tusculum

 

guests

 

ninety

 

coming

 

capabl

 

journey

 

continue

 
October
 

Though


extravagant

 
careless
 

thinks

 

relied

 

things

 
number
 

vexation

 
quarrel
 

provided

 

greeting


seventh

 

briefest

 

matters

 

bottom

 

conduct

 

Meanwhile

 

greatly

 
dissatisfied
 

friends

 

deserved


praise
 
overflow
 

thought

 
affection
 
exerting
 
period
 

preserved

 

twenty

 

needed

 

utmost