FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  
As regards his qualifications for addressing Frenchmen, a year of his prae-neptunal time had been spent in their capital city for the purpose of acquiring French of Paris, its latest refinements of pronunciation and polish, and the art of conversing. He had read the French tragic poets and Moliere; he could even relish the Gallic-classic--'Qu'il mourut!' and he spoke French passably, being quite beyond the Bullish treatment of the tongue. Writing a letter in French was a different undertaking. The one he projected bore no resemblance to an ordinary letter. The briefer the better, of course; but a tone of dignity was imperative, and the tone must be individual, distinctive, Nevil Beauchamp's, though not in his native language. First he tried his letter in French, and lost sight of himself completely. 'Messieurs de la Garde Francaise,' was a good beginning; the remainder gave him a false air of a masquerader, most uncomfortable to see; it was Nevil Beauchamp in moustache and imperial, and bagbreeches badly fitting. He tried English, which was really himself, and all that heart could desire, supposing he addressed a body of midshipmen just a little loftily. But the English, when translated, was bald and blunt to the verge of offensiveness. 'GENTLEMEN OF THE FRENCH GUARD, 'I take up the glove you have tossed us. I am an Englishman. That will do for a reason.' This might possibly pass with the gentlemen of the English Guard. But read: 'MESSIEURS DE LA GARDE FRANCAISE, 'J'accepte votre gant. Je suis Anglais. La raison est suffisante.' And imagine French Guardsmen reading it! Mr. Beauchamp knew the virtue of punctiliousness in epithets and phrases of courtesy toward a formal people, and as the officers of the French Guard were gentlemen of birth, he would have them to perceive in him their equal at a glance. On the other hand, a bare excess of phrasing distorted him to a likeness of Mascarille playing Marquis. How to be English and think French! The business was as laborious as if he had started on the rough sea of the Channel to get at them in an open boat. The lady governing his uncle Everard's house, Mrs. Rosamund Culling, entered his room and found him writing with knitted brows. She was young, that is, she was not in her middleage; and they were the dearest of friends; each had given the other proof of it. Nevil looked up and beheld her lifted finger. 'You are composing a love-letter, Ne
PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  



Top keywords:

French

 

English

 
letter
 

Beauchamp

 

gentlemen

 

phrases

 

formal

 

courtesy

 

epithets

 

virtue


reading
 

Guardsmen

 

people

 

punctiliousness

 

officers

 

glance

 

qualifications

 

perceive

 

Frenchmen

 

imagine


addressing

 

suffisante

 

neptunal

 

MESSIEURS

 

reason

 

possibly

 

FRANCAISE

 

Anglais

 

raison

 
excess

accepte

 
distorted
 

middleage

 

writing

 

knitted

 

dearest

 

friends

 

composing

 

finger

 

lifted


looked

 

beheld

 

entered

 

Culling

 

laborious

 

business

 

started

 
likeness
 

Mascarille

 

playing