FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  
As regards his qualifications for addressing Frenchmen, a year of his prae-neptunal time had been spent in their capital city for the purpose of acquiring French of Paris, its latest refinements of pronunciation and polish, and the art of conversing. He had read the French tragic poets and Moliere; he could even relish the Gallic-classic--'Qu'il mourut!' and he spoke French passably, being quite beyond the Bullish treatment of the tongue. Writing a letter in French was a different undertaking. The one he projected bore no resemblance to an ordinary letter. The briefer the better, of course; but a tone of dignity was imperative, and the tone must be individual, distinctive, Nevil Beauchamp's, though not in his native language. First he tried his letter in French, and lost sight of himself completely. 'Messieurs de la Garde Francaise,' was a good beginning; the remainder gave him a false air of a masquerader, most uncomfortable to see; it was Nevil Beauchamp in moustache and imperial, and bagbreeches badly fitting. He tried English, which was really himself, and all that heart could desire, supposing he addressed a body of midshipmen just a little loftily. But the English, when translated, was bald and blunt to the verge of offensiveness. 'GENTLEMEN OF THE FRENCH GUARD, 'I take up the glove you have tossed us. I am an Englishman. That will do for a reason.' This might possibly pass with the gentlemen of the English Guard. But read: 'MESSIEURS DE LA GARDE FRANCAISE, 'J'accepte votre gant. Je suis Anglais. La raison est suffisante.' And imagine French Guardsmen reading it! Mr. Beauchamp knew the virtue of punctiliousness in epithets and phrases of courtesy toward a formal people, and as the officers of the French Guard were gentlemen of birth, he would have them to perceive in him their equal at a glance. On the other hand, a bare excess of phrasing distorted him to a likeness of Mascarille playing Marquis. How to be English and think French! The business was as laborious as if he had started on the rough sea of the Channel to get at them in an open boat. The lady governing his uncle Everard's house, Mrs. Rosamund Culling, entered his room and found him writing with knitted brows. She was young, that is, she was not in her middleage; and they were the dearest of friends; each had given the other proof of it. Nevil looked up and beheld her lifted finger. 'You are composing a love-letter, Ne
PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  



Top keywords:

French

 

English

 

letter

 

Beauchamp

 

gentlemen

 

phrases

 

formal

 

courtesy

 

epithets

 
virtue

reading
 
Guardsmen
 

people

 
punctiliousness
 

officers

 
glance
 
qualifications
 

perceive

 

Frenchmen

 

imagine


addressing

 

suffisante

 
neptunal
 
MESSIEURS
 

reason

 

possibly

 

FRANCAISE

 

Anglais

 

raison

 

excess


accepte

 

distorted

 

middleage

 

writing

 

knitted

 

dearest

 

friends

 
composing
 

finger

 

lifted


looked

 

beheld

 
entered
 

Culling

 

laborious

 

business

 
started
 
likeness
 

Mascarille

 
playing