all the other words in the list (with possible rare exceptions
in the case of _raiment_) refer to the outer _garments_. _Array_,
_raiment_, and _vesture_ are archaic or poetic; so, too, is _habit_,
except in technical use to denote a lady's riding-_dress_. The word
_vestments_ is now rare, except in ecclesiastical use. _Apparel_ and
_attire_ are most frequently used of somewhat complete and elegant outer
_clothing_, tho Shakespeare speaks of "poor and mean _attire_." _Dress_
may be used, specifically, for a woman's gown, and in that sense may be
either rich or shabby; but in the general sense it denotes outer
_clothing_ which is meant to be elegant, complete, and appropriate to
some social or public occasion; as, full _dress_, court _dress_, evening
_dress_, etc. _Dress_ has now largely displaced _apparel_ and _attire_.
_Garb_ denotes the _clothing_ characteristic of some class, profession,
or the like; as, the _garb_ of a priest. _Costume_ is chiefly used for
that which befits an assumed character; as, a theatrical _costume_; we
sometimes speak of a national _costume_, etc.
Antonyms:
bareness, dishabille, exposure, nakedness, nudity, undress.
disarray,
* * * * *
DRIVE.
Synonyms:
compel, propel, repel, resist, thrust,
impel, push, repulse, ride, urge on.
To _drive_ is to move an object with some force or violence before or
away from oneself; it is the direct reverse of _draw_, _lead_, etc. A
man leads a horse by the halter, _drives_ him with whip and rein. One
may be _driven_ to a thing or from it; hence, _drive_ is a synonym
equally for _compel_ or for _repel_ or _repulse_. _Repulse_ is stronger
and more conclusive than _repel_; one may be _repelled_ by the very
aspect of the person whose favor he seeks, but is not _repulsed_ except
by the direct refusal or ignoring of his suit. A certain conventional
modern usage, especially in England, requires us to say that we _drive_
in a carriage, _ride_ upon a horse; tho in Scripture we read of _riding_
in a chariot (_2 Kings_ ix, 16; _Jer._ xvii, 25, etc.); good examples of
the same usage may be found abundantly in the older English. The
propriety of a person's saying that he is going to _drive_ when he is
simply to be conveyed in a carriage, where some one else, as the
coachman, does all the _driving_, is exceedingly questionable. Many good
authorities prefer to use _ride_ in the older and broader sense
|