FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170  
171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   >>  
due to the French author for the able, anxious, and oftentimes generous justice which he has rendered to English literature. It is most gratifying to a thoughtful Englishman--that precisely from that period when the mighty drama of the French Revolution, like the Deluge, or like the early growth of Christianity, or like the Reformation, had been in operation long enough to form a new and more thoughtful generation in France, has the English literature been first studied in France, and first appreciated. Since 1810, when the generation moulded by the Revolution was beginning to come forward on the stage of national action, a continued series of able writers amongst the French--ardent, noble, profound--have laid aside their nationality in the most generous spirit for the express purpose of investigating the great English models of intellectual power, locally so near to their own native models, and virtually in such polar remoteness. Chateaubriand's intense enthusiasm for Milton, almost monomaniac in the opinion of some people, is notorious. This, however, was less astonishing: the pure marble grandeur of Milton, and his classical severity, naturally recommended themselves to the French taste, which can always understand the beauty of proportion and regular or teleologic tendencies. It was with regard to the anomalous, and to that sort of vaster harmonies which from moving upon a wider scale are apt at first sight to pass for discords, that a new taste needed to be created in France. Here Chateaubriand showed himself a Frenchman of the old leaven. Milton would always have been estimated in France. He needed only to be better known. Shakspeare was the _natural_ stone of offence: and with regard to _him_ Chateaubriand has shown himself eminently blind. His reference to Shakspeare's _female_ gallery, so divine as that Pantheon really is, by way of most forcibly expressing his supposed inferiority to Racine (who strictly speaking has no female pictures at all, but merely _umrisse_ or outlines in pencil) is the very perfection of human blindness. But many years ago the writers in _Le Globe_, either by direct papers on the drama or indirectly by way of references to the acting of Kean, etc., showed that even as to Shakspeare a new heart was arising in France. M. Raymond de Vericour, though necessarily called off to a more special consideration of the Miltonic poetry by the very promise of his title (_Milton, et la Poesie Epique_:
PREV.   NEXT  
|<   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170  
171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   >>  



Top keywords:

France

 

Milton

 

French

 

Shakspeare

 

Chateaubriand

 

English

 

generation

 

generous

 

female

 

writers


showed

 

models

 

thoughtful

 

Revolution

 

regard

 

literature

 

needed

 

Racine

 
gallery
 

reference


divine

 
forcibly
 

inferiority

 

supposed

 

Pantheon

 

expressing

 

leaven

 

estimated

 

Frenchman

 
discords

created
 

offence

 

eminently

 

natural

 
outlines
 
Raymond
 
Vericour
 

necessarily

 
arising
 

called


Poesie

 

Epique

 

promise

 

special

 

consideration

 

Miltonic

 

poetry

 

acting

 

references

 

umrisse