FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366  
367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   >>   >|  
' (however impressive that word in its isolation might be). And as I can find no _other_ 'omission' in Q1 which appears to point to a subsequent addition, I conclude that this 'omission' _was_ an omission, probably accidental, conceivably due to a stupid 'cut.' Indeed it is nothing but Mr. Swinburne's opinion that prevents my feeling certainty on the point. Finally, I may draw attention to certain facts which may be mere accidents, but may possibly be significant. Passages (_b_) and (_c_) consist respectively of six and seven lines; that is, they are almost of the same length, and in a MS. might well fill exactly the same amount of space. Passage (_d_) is eight lines long; so is passage (_e_). Now, taking at random two editions of Shakespeare, the Globe and that of Delius, I find that (_b_) and (_c_) are 6-1/4 inches apart in the Globe, 8 in Delius; and that (_d_) and (_e_) are separated by 7-3/8 inches in the Globe, by 8-3/4 in Delius. In other words, there is about the same distance in each case between two passages of about equal dimensions. The idea suggested by these facts is that the MS. from which Q1 was printed was mutilated in various places; that (_b_) and (_c_) occupied the bottom inches of two successive pages, and that these inches were torn away; and that this was also the case with (_d_) and (_e_). This speculation has amused me and may amuse some reader. I do not know enough of Elizabethan manuscripts to judge of its plausibility. NOTE K. OTHELLO'S COURTSHIP. It is curious that in the First Act two impressions are produced which have afterwards to be corrected. 1. We must not suppose that Othello's account of his courtship in his famous speech before the Senate is intended to be exhaustive. He is accused of having used drugs or charms in order to win Desdemona; and therefore his purpose in his defence is merely to show that his witchcraft was the story of his life. It is no part of his business to trouble the Senators with the details of his courtship, and he so condenses his narrative of it that it almost appears as though there was no courtship at all, and as though Desdemona never imagined that he was in love with her until she had practically confessed her love for him. Hence she has been praised by some for her courage, and blamed by others for her forwardness. But at III. iii. 70 f. matters are presented in quite a new light. There we find the following words of hers:
PREV.   NEXT  
|<   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366  
367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   >>   >|  



Top keywords:

inches

 

Delius

 
courtship
 

omission

 
Desdemona
 

appears

 
account
 

suppose

 
famous
 

Othello


narrative

 
exhaustive
 

intended

 
corrected
 
Senate
 

speech

 

OTHELLO

 

plausibility

 

manuscripts

 

COURTSHIP


impressions
 

produced

 
imagined
 
curious
 

accused

 
witchcraft
 

purpose

 

defence

 

practically

 
praised

business
 

Senators

 
details
 

trouble

 

Elizabethan

 
condenses
 

courage

 

presented

 

matters

 

blamed


forwardness

 

charms

 

confessed

 

accidents

 

possibly

 
attention
 

feeling

 

certainty

 

Finally

 
significant