FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49  
50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   >>   >|  
ing. Wherin, the people knew no farder, of Magnitudes vse, but in Plaines: and the Philosophers, of them, had no feet hearers, or Scholers: farder to disclose vnto, then of flat, plaine _Geometrie_. And though, these Philosophers, knew of farder vse, and best vnderstode the etymologye of the worde, yet this name _Geometria_, was of them applyed generally to all sortes of Magnitudes: vnleast, otherwhile, of _Plato_, and _Pythagoras_: When they would precisely declare their owne doctrine. Then, was [* Plato. 7. de Rep.] * _Geometria_, with them, _Studium quod circa planum versatur_. But, well you may perceiue by _Euclides Elementes_, that more ample is our Science, then to measure Plaines: and nothyng lesse therin is tought (of purpose) then how to measure Land. An other name, therfore, must nedes be had, for our Mathematicall Science of Magnitudes: which regardeth neither clod, nor turff: neither hill, nor dale: neither earth nor heauen: but is absolute _Megethologia_: not creping on ground, and dasseling the eye, with pole perche, rod or lyne: but "liftyng the hart aboue the heauens, by inuisible lines, and [->] immortall beames meteth with the reflexions, of the light incomprehensible: and so procureth Ioye, and perfection vnspeakable." Of which true vse of our _Megethica_, or _Megethologia_, _Diuine Plato_ seemed to haue good taste, and iudgement: and (by the name of _Geometrie_) so noted it: and warned his Scholers therof: as, in hys seuenth _Dialog_, of the Common wealth, may euidently be sene. Where (in Latin) thus it is: right well translated: _Profecto, nobis hoc non negabunt, Quicun[que] vel paululum quid Geometriae gustarunt, quin haec Scientia, contra, omnino se habeat, quam de ea loquuntur, qui in ipsa versantur._ In English, thus. +_Verely_+ (sayth _Plato_) +_whosoeuer haue, (but euen very litle) tasted of Geometrie, will not denye vnto vs, this: but that this Science, is of an other condicion, quite contrary to that, which they that are exercised in it, do speake of it._+ And there it followeth, of our _Geometrie_, _Quod quaeritur cognoscendi illius gratia, quod semper est, non & eius quod oritur quando[que] & interit. Geometria, eius quod est semper, Cognitio est. Attollet igitur (o Generose vir) ad Veritatem, animum: at[que] ita, ad Philosophandum preparabit cogitationem, vt ad supera conuertamus: quae, nunc, contra quam decet, ad inferiora deijcimus. &c. Quam maxime igitur praecipiendum
PREV.   NEXT  
|<   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49  
50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   >>   >|  



Top keywords:

Geometrie

 

Geometria

 

Science

 
Magnitudes
 

farder

 
measure
 

semper

 

contra

 
Plaines
 
Philosophers

Megethologia

 

igitur

 
Scholers
 
Scientia
 
omnino
 

English

 

loquuntur

 

habeat

 

versantur

 
praecipiendum

euidently

 
therof
 

wealth

 

seuenth

 

Dialog

 

Common

 
translated
 
Profecto
 

paululum

 

Geometriae


gustarunt

 

maxime

 

Verely

 

negabunt

 

Quicun

 

Generose

 

deijcimus

 
Veritatem
 

Attollet

 

oritur


quando
 

interit

 
Cognitio
 
animum
 
supera
 

conuertamus

 

cogitationem

 
inferiora
 
Philosophandum
 

preparabit