FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   >>  
ght in it." 106, 29. "_C'etait dans la nuit brune_," etc. "'Twas in the dusky night On the yellowed steeple, The moon, Like a dot on an i!" 108, 17. _en flagrant delit_--in the very act. 109, 4. _la perfide Albion_--perfidious Albion. 109, 8. "_A bas Dumollard!_"--"Down with Dumollard!" 109, 17. _l'etude entiere_--the whole school. 109, 19. "_Est-ce toi?_"--"Is it thou?" 109, 23. "_Non, m'sieur, ce n'est pas moi!_"--"No, sir, it isn't me!" 110, 17. "_Parce qu'il aime les Anglais, ma foi--affaire de gout!_"--"Because he likes the English, in faith--a matter of taste!" 110, 19. "_Ma foi, il n'a pas tort!_"--"In faith, he's not wrong!" 110, 24. "_Non! jamais en France, Jamais Anglais ne regnera!_" "No! never in France, Never shall Englishman reign!" 111, 5. _au piquet pour une heure_--in the corner for an hour. _a la retenue_--kept in. 111, 6. _prive de bain_--not to go swimming. _consigne dimanche prochain_--kept in next Sunday. 111, 9. _de mortibus nil desperandum_--an incorrect version of _de mortuis nil nisi bonum_: of the dead nothing but good. 111, 27. _avec des gens du monde_--with people in society. 111, 34. _et, ma foi, le sort a favorise M. le Marquis_--and, in faith, fortune favored M. le Marquis. 112, 9. _vous etes un paltoquet et un rustre_--you are a clown and a boor. 112, 18. _classe de geographie ancienne_--class of ancient geography. 112, 25. "_Timeo Danaos et dona ferentes!_"--"I fear the Greeks even when they bear gifts!" 114, 3. "_Le troisieme coup fait feu, vous savez_"--"The third blow strikes fire, you know." 114, 23. _tisanes_--infusions. 114, 31. "_C'est moi qui voudrais ... comme il est poli_"--"It's myself that would like to have the mumps here. I should delay my convalescence as much as possible!" "How well your uncle knows French, and how polite he is!" 116, 13. _Nous avons tous passe par la_--We have all been through it. 116, 33. "_Te rappelles-tu ... du pere Jaurion?_"--"Do you recall Berquin's new coat and his high-hat?" "Do you remember father Jaurion's old angora cat?" 118, 7. "_Paille a Dine_," etc., is literally: "Straw for Dine--straw for Chine-- Straw for Suzette and Marti
PREV.   NEXT  
|<   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   >>  



Top keywords:

France

 

Anglais

 

Jaurion

 

Albion

 

Marquis

 
Dumollard
 

rustre

 

tisanes

 
infusions
 

paltoquet


strikes
 
troisieme
 

geography

 

ancient

 
Greeks
 

ferentes

 

Danaos

 

ancienne

 

geographie

 
classe

convalescence

 

Suzette

 
recall
 

Berquin

 

rappelles

 

Paille

 
literally
 

angora

 
remember
 
father

polite

 

French

 
voudrais
 

mortuis

 

school

 

entiere

 

Because

 

English

 

matter

 
affaire

yellowed

 

steeple

 

perfide

 

perfidious

 

flagrant

 
version
 

incorrect

 

desperandum

 

prochain

 
dimanche