FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   >>  
M. Salverte says with respect to that fairest of the heroines in that poem for all spring time, "Lalla Rookh." Everybody, in his happy turn, has been in love with that lady of the peerless enchantments: perhaps they will be taken a little aback when they hear that before the lord of the East gave her the name of Nourmahal, 'Light of the Harem,' or, in the later excess of his love, Nourdjihan, 'Light of the World,' she was known to her family and friends as Mher-ul-Nica, or, in equivalent Saxon, the 'Strapping Wench;' and that this 'tallest of women,' of whom it is said her lover, Djihanguyr, ----preferred in his heart the least ringlet that curl'd Down her exquisite neck, to the throne of the world, only became the light of his harem by the process of cutting the throat of her first husband. If this annotation, to be made in all copies of the poem, do not wring all charm out of the names by which the poet's lady is known to fame, then fiction again will prove stronger than fact.' 'And _that_ isn't all, either.' For _Noor-Mahal_, albeit conventionally used as Light of the Harem, _does_ mean Light of the Workshop in Arabic. We shouldn't in the least wonder if the lady in question, in her earlier and better-behaved days, had been chief engineer of a sewing machine at two shillings a day. However, we set that down to her credit side. * * * * * READER--you have travelled? If so, did you ever suffer from too much landlord? The last time we were at Mackinaw, we had our boots blackened, our clothes 'swept,' and our cigars diminished by a very funny halfbreed named Pierre, and noticed that when more cigars than usual were taken, we were always sure of receiving an extra amount of attention from him in the way of sweeping, brushing, and small talk. 'Mossu, how you lak Detroit?' 'I like it very well.' 'Zat fust-rate 'otel, ze Fiddle House; ze landlord he maks var' big fuss over ze grand persons as come zere--var' big fuss. Mamselle GRANDROSE she var splendid danseuse, she 'ave ze grande attentions: Madame COLSON she grande _chanteuse_ 'ave ze grand care. Ah, bote zere comes zere oncet ze MARQUIS DE CHOUXFLEURS, zen you should see zat landlord; he bows and he smiles, and he rons round all ze time, viz, 'Musshoe ze Markiss, vat you lak for to eat, for to drink, for to sleeps? can I do somesings fore you. A
PREV.   NEXT  
|<   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   >>  



Top keywords:

landlord

 

grande

 

cigars

 
halfbreed
 

Musshoe

 
Markiss
 

diminished

 

Pierre

 

receiving

 
amount

noticed

 

clothes

 

blackened

 

READER

 

suffer

 

travelled

 

sleeps

 
Mackinaw
 
attention
 
credit

somesings

 

sweeping

 
Mamselle
 

GRANDROSE

 

splendid

 

danseuse

 

However

 
persons
 

CHOUXFLEURS

 

COLSON


chanteuse

 

Madame

 

MARQUIS

 

attentions

 

brushing

 

Detroit

 

smiles

 
Fiddle
 

equivalent

 
Strapping

tallest

 

family

 

friends

 

exquisite

 

throne

 

ringlet

 

Djihanguyr

 

preferred

 

Nourdjihan

 

excess