FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>   >|  
to say that when this request was made Shikib retired to the Buddhist temple in Ishiyama, situated on hilly ground at the head of the picturesque river Wooji, looking down on Lake Biwa. There she betook herself to undergo the "Tooya" (confinement in a temple throughout the night), a solemn religious observance for the purpose of obtaining divine help and good success in her undertaking. It was the evening of the fifteenth of August. Before her eyes the view extended for miles. In the silver lake below, the pale face of the full moon was reflected in the calm, mirror-like waters, displaying itself in indescribable beauty. Her mind became more and more serene as she gazed on the prospect before her, while her imagination became more and more lively as she grew calmer and calmer. The ideas and incidents of the story, which she was about to write, stole into her mind as if by divine influence. The first topic which struck her most strongly was that given in the chapters on exile. These she wrote down immediately, in order not to allow the inspiration of the moment to be lost, on the back of a roll of Daihannia (the Chinese translation of Mahaprajnaparamita, one of the Buddhist Sutras), and formed subsequently two chapters in the text, the Suma and Akashi, all the remaining parts of the work having been added one by one. It is said that this idea of exile came naturally to her mind, because a prince who had been known to her from her childhood had been an exile at Kiusiu, a little before this period. It is also said that the authoress afterwards copied the roll of Daihannia with her own hand, in expiation of her having profanely used it as a notebook, and that she dedicated it to the Temple, in which there is still a room where she is alleged to have written down the story. A roll of Daihannia is there also, which is asserted to be the very same one copied by her. How far these traditions are in accordance with fact may be a matter of question, but thus they have come down to us, and are popularly believed. Many Europeans, I daresay, have noticed on our lacquer work and other art objects, the representation of a lady seated at a writing-desk, with a pen held in her tiny fingers, gazing at the moon reflected in a lake. This lady is no other than our authoress. The number of chapters in the modern text of the story is fifty-four, one of these having the title only and nothing else. There is some reason to believe tha
PREV.   NEXT  
|<   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  
29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   >>   >|  



Top keywords:

chapters

 

Daihannia

 

divine

 

copied

 

authoress

 

reflected

 

calmer

 

temple

 

Buddhist

 

dedicated


alleged
 

Temple

 

period

 
prince
 

naturally

 

childhood

 

expiation

 

profanely

 
Kiusiu
 

notebook


accordance

 

fingers

 
gazing
 

representation

 

objects

 
seated
 

writing

 

number

 

reason

 

modern


lacquer
 

traditions

 
matter
 
asserted
 

question

 

Europeans

 

daresay

 

noticed

 

believed

 

popularly


written
 

undertaking

 

success

 

evening

 
fifteenth
 

August

 

religious

 

observance

 

purpose

 
obtaining