FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83  
84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   >>   >|  
had been divided after the extinction of the house of Ommiah. It did not long retain its independence, and the only prince who ever presided over it as a separate kingdom seems to have been Mohammed Ben Abad, the author of these verses. For thirty-three years he reigned over Seville and the neighboring districts with considerable reputation, but being attacked by Joseph, son to the Emperor of Morocco, at the head of a numerous army of Africans, was defeated, taken prisoner, and thrown into a dungeon, where he died in the year 488. SERENADE TO MY SLEEPING MISTRESS[34] Sure Harut's[B] potent spells were breath'd Upon that magic sword, thine eye; For if it wounds us thus while sheath'd, When drawn, 'tis vain its edge to fly. How canst thou doom me, cruel fair, Plung'd in the hell[C] of scorn to groan? No idol e'er this heart could share, This heart has worshipp'd thee alone. _Aly Ben Abd_. [34] This author was by birth an African; but having passed over to Spain, he was much patronized by Mohammed, Sultan of Seville. After the fall of his master, Ben Abd returned to Africa, and died at Tangier, A.H. 488. [B] A wicked angel who is permitted to tempt mankind by teaching them magic; see the legend respecting him in the Koran. [C] The poet here alludes to the punishments denounced in the Koran against those who worship a plurality of Gods: "their couch shall be in hell, and over them shall be coverings of fire." THE INCONSISTENT[35] When I sent you my melons, you cried out with scorn, They ought to be heavy and wrinkled and yellow; When I offer'd myself, whom those graces adorn, You flouted, and call'd me an ugly old fellow. [35] Written to a lady upon her refusal of a present of melons, and her rejection of the addresses of an admirer. THE CAPTURE OF JERUSALEM[36] From our distended eyeballs flow A mingled stream of tears and blood; No care we feel, nor wish to know, But who shall pour the largest flood. But what defense can tears afford? What aid supply in this dread hour? When kindled by the sparkling sword War's raging flames the land devour. No more let sleep's seductive charms Upon your torpid souls be shed: A crash like this, such dire alarms, Might burst the slumbers of the dead. Think where your dear companions lie-- S
PREV.   NEXT  
|<   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83  
84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   >>   >|  



Top keywords:

melons

 

Mohammed

 

author

 

Seville

 

flouted

 

torpid

 

wrinkled

 

yellow

 
graces
 

denounced


companions

 

worship

 

punishments

 

alludes

 

plurality

 

slumbers

 

INCONSISTENT

 
coverings
 

alarms

 

fellow


raging
 

stream

 

flames

 

sparkling

 

afford

 

supply

 

defense

 

largest

 

kindled

 

mingled


present

 

refusal

 

rejection

 
addresses
 

admirer

 
seductive
 

Written

 

charms

 

CAPTURE

 

devour


distended

 
eyeballs
 
respecting
 
JERUSALEM
 

passed

 

Morocco

 
Emperor
 

numerous

 

Africans

 

Joseph