|
Stevenson, R. L., 28, 63, 289.
"Stray Leaves," 109, 126.
Suruga, 34.
"Sylvestre Bonnard," 43.
TAKATA, 25.
Tanabe, Professor, 312, 321 _et seq._, 328.
Tennyson, 59.
Thomson, Francis, 40.
"Toko, The," 204.
Tokyo, 67, 260 _et seq._, 313.
"Torn Letters," 129.
Toyama, Professor, 254.
Tramore, 2, 20, 28, 31, 33-39.
Treves, Sir Frederick, 153.
"Trilby," 63.
Tunison, Mr. Joseph, 22, 45, 61, 79, 152.
"Two Years in the French West Indies," 108, 152.
Tyndall, 60.
"UJO," 189.
Ume, Professor, 330.
Ushaw, 28, 29, 36, 40-51.
Ushigome, 274-285.
VICKERS, THOMAS, 74.
"Voodoo Queen," 85.
WASEDA UNIVERSITY, 301, 307.
Waterford, 34.
Watkin, Henry ("Dad"), 44, 65, 66, 70, 73, 90, 100, 112, 147, 162,
235, 258.
Watkin, Miss Effie, 258.
Weatherall, Mrs., quoted, 18, 19, 221.
Weldon, Charles, 159.
West Indies, Hearn in, 148 _et seq._
Westmeath, 2, 8.
Wetmore, Mrs. (Miss Bisland q. v.), 273, 282, 299, 305, 307.
Wexford, 36.
Whistler, James, 59, 63.
Wiseman, Cardinal, at Ushaw, 40.
Worthington, Mr., 106.
Wrennal, Father William, 46.
YAIDZU, 34, 279, 290.
"Yakumo," 221.
Yashiki garden, 260.
Yokohama, 270, 313.
Yone Noguchi, 185, 263, 301, 318, 334.
Young, Mr. Robert, 143, 247, 313.
Young, Mrs., 246.
"Yuko," 233.
Yvetot, 61.
ZOSHIGAYA, 278.
Transcriber's Notes.
Passages in italics are indicated by _underscores_.
Passages in small caps are replaced by either Title case or ALL CAPS,
depending on how the words were used.
Inconsistent hyphenation preserved as in the original.
The List of Illustrations was changed to match the captions of the
illustrations.
On page 51, the comma after "indirectly does me a right" was replaced
with a period.
On page 52, in the footnote "Lafacadio" was changed to "Lafcadio".
On page 65, the [OE] ligature was replaced with "OE".
On page 71, "acquiline" was changed to "aquiline".
On page 82, "Marysville" was changed to "Maysville".
On page 83, "indigant" was changed to "indignant".
On page 118, the period inside the quote was changed to a comma.
On page 120, "important person that" was changed to "important person
than".
On page 138, "Houkousai" was changed to "Hoku
|