FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  
40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   >>   >|  
m table where he has continued to work]. The people outside will not go while they think there is once more a chance to see the North American who pull the automobile with those donkeys. MARIANO. He have confuse' me; he have confuse' everybody. He will not be content with the dejeuner till he have the ham and the eggs. And he will have the eggs cooked only on one side, and how in the name of heaven can we tell which side? RIBIERE [appearing in the hotel doorway, speaks sharply but not loudly]. Garcon! [MICHELE and MARIANO instantly step back from table and stand at attention, facing front, like soldiers. RIBIERE exits quickly again into hotel.] HAWCASTLE [looking up from paper]. Upon my soul, who's all this? MARIANO [not turning his head, replies in an awed undertone]. It is Herr von Groellerhagen, a German gentleman, Milor'. HAWCASTLE [amused, to HORACE]. Man that owned the automobile. Probably made a fortune in sausages. VASILI [heard within the hotel, approaching]. Nein, nein, Ribiere! 'S macht nichts! [He enters from the hotel. He is a portly man of forty-five, but rather soldierly than fat. His hair, pompadour, is reddish blond, beginning to turn gray, like his mustache and large full beard; the latter somewhat "Henry IV." and slightly forked at bottom. His dress produces the effect rather of carelessness than of extreme fashion. He wears a travelling-suit of gray, neat enough but not freshly pressed, the trousers showing no crease, the coat cut in "walking-coat style," with big, slanting pockets, in which he carries his gloves, handkerchief, matches, and a silver cigarette-case full of Russian cigarettes. On his head is a tan-colored automobile cap with buttoned flaps. He is followed by RIBIERE, who, anxious and perturbed, wishes to call his attention to the item in the Neapolitan morning paper.] VASILI [waving both RIBIERE and the paper aside, in high good-humor]. Las' mich, las' mich! Geh'n sie weg! [RIBIERE bows submissively, though with a gesture of protest, and exit into the hotel. The group about the tea-table watch VASILI with hostility.] LADY CREECH. What a dreadful person! [VASILI crosses to his seat at the breakfast-table in front of MARIANO and MICHELE, who bows profoundly as he passes.] VASILI [lifting his hand in curt, semi-military salute, to acknowledge the waiters' bows]. See to my American friend. [MICHELE immediately hastens into the hotel. VASILI sits, and MARIAN
PREV.   NEXT  
|<   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39  
40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   >>   >|  



Top keywords:

VASILI

 

RIBIERE

 

MARIANO

 

automobile

 

MICHELE

 

HAWCASTLE

 
attention
 

confuse

 
American
 
forked

Russian

 
bottom
 
silver
 

cigarette

 
cigarettes
 

buttoned

 
matches
 

colored

 
slightly
 

handkerchief


crease

 
travelling
 

freshly

 

pressed

 

trousers

 

showing

 

walking

 

carries

 

carelessness

 

effect


gloves

 

extreme

 

pockets

 
fashion
 
slanting
 

produces

 

breakfast

 

profoundly

 

passes

 

crosses


person

 

hostility

 
CREECH
 

dreadful

 
lifting
 
immediately
 

friend

 
hastens
 
MARIAN
 

waiters