FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92  
93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   >>   >|  
long-stemmed pipe fitted with a microscopical bowl of baked clay. To fill such a pipe requires ten minutes' close attention. To smoke it to a finish takes but four puffs. It is very Breton, this Breton pipe. It is the crystallization of everything Breton. "Go on," said I, lighting a cigarette. "The fort," said the mayor, "was built by Louis XIV, and was dismantled twice by the English. Louis XV restored it in 1730. In 1760 it was carried by assault by the English. They came across from the island of Groix--three shiploads, and they stormed the fort and sacked St. Julien yonder, and they started to burn St. Gildas--you can see the marks of their bullets on my house yet; but the men of Bannalec and the men of Lorient fell upon them with pike and scythe and blunderbuss, and those who did not run away lie there below in the gravel pit now--thirty-eight of them." "And the thirty-ninth skull?" I asked, finishing my cigarette. The mayor had succeeded in filling his pipe, and now he began to put his tobacco pouch away. "The thirty-ninth skull," he mumbled, holding the pipe stem between his defective teeth--"the thirty-ninth skull is no business of mine. I have told the Bannalec men to cease digging." "But what is--whose is the missing skull?" I persisted curiously. The mayor was busy trying to strike a spark to his tinder. Presently he set it aglow, applied it to his pipe, took the prescribed four puffs, knocked the ashes out of the bowl, and gravely replaced the pipe in his pocket. "The missing skull?" he asked. "Yes," said I, impatiently. The mayor slowly unrolled the scroll and began to read, translating from the Breton into French. And this is what he read: "ON THE CLIFFS OF ST. GILDAS, APRIL 13, 1760. "On this day, by order of the Count of Soisic, general in chief of the Breton forces now lying in Kerselec Forest, the bodies of thirty-eight English soldiers of the 27th, 50th, and 72d regiments of Foot were buried in this spot, together with their arms and equipments." The mayor paused and glanced at me reflectively. "Go on, Le Bihan," I said. "With them," continued the mayor, turning the scroll and reading on the other side, "was buried the body of that vile traitor who betrayed the fort to the English. The manner of his death was as follows: By order of the most noble Count of Soisic, the traitor was fi
PREV.   NEXT  
|<   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92  
93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   >>   >|  



Top keywords:

Breton

 

thirty

 
English
 

missing

 

scroll

 

buried

 

Soisic

 

traitor

 

cigarette

 
Bannalec

CLIFFS

 
GILDAS
 
French
 
translating
 
replaced
 

tinder

 

Presently

 

strike

 

persisted

 

curiously


applied

 

pocket

 

impatiently

 

slowly

 

gravely

 

prescribed

 

knocked

 

unrolled

 
Forest
 

reading


turning

 

continued

 

reflectively

 

betrayed

 
manner
 
bodies
 

soldiers

 
Kerselec
 
general
 

forces


equipments
 
paused
 

glanced

 

regiments

 

island

 

assault

 

carried

 

shiploads

 

Gildas

 

started