FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81  
82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   >>  
was a mystery language employed by the Gnostic and other schools. What this language was no scholar has yet been able to tell us, and it is sufficiently evident that the efforts at decipherment are so far abortive. The fullest and most precious examples of these names and of this language are to be found in the papyri brought back by Bruce from Abyssinia at the latter end of the last century.[114] Jamblichus tells us that the language of the Mysteries was that of ancient Egypt and Assyria, which he calls "sacred nations," as follows: But, you ask, why among our symbolical terms ([Greek: saemantika]) we prefer barbarous (words) to our respective native (tongues)? There is also for this a mystic reason. For it was the gods who taught the sacred nations, such as the Egyptians and Assyrians, the whole of their sacred dialect, wherefore we think that we ought to make our own dialects resemble the speech cognate with the gods. Since also the first mode of speech in antiquity was of such a nature, and especially since they who learnt the first names concerning the gods, mingled them with their own tongue--as being suited to such (names) and conformable to them--and handed them down to us, we therefore keep unchanged the rule of this immemorial tradition to our own times. For of all things that are suited to the gods the most akin is manifestly that which is eternal and immutable.[115] The existence of this sacred tongue perhaps accounts for the constant distinction made by Homer between the language of the gods and that of men.[116] Diodorus Siculus also asserts that the Samothracians used a very ancient and peculiar dialect in their sacred rites.[117] These "barbarous names" were regarded as of the greatest efficacy and sanctity, and it was unlawful to change them. As the Chaldaean Logia say: Change not the barbarous names, for in all the nations are there names given by the gods, possessing unspeakable power in the Mysteries.[118] And the scholiast[119] adds that they should not be translated into Greek. It is, therefore, most probable that Simon used the one, three, five, and seven syllabled or vowelled names, and that the Greek terms were substitutes that completely veiled the esoteric meaning from the uninitiated. The names of the seven Aeons, as given by the author of the _Philosophumena_, are as follows: The Image from
PREV.   NEXT  
|<   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81  
82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   >>  



Top keywords:

language

 
sacred
 
nations
 

barbarous

 
speech
 
ancient
 
Mysteries
 

tongue

 

suited

 

dialect


accounts
 
distinction
 

constant

 
veiled
 
existence
 

completely

 
vowelled
 

syllabled

 

substitutes

 

esoteric


author

 

immemorial

 

tradition

 

Philosophumena

 

unchanged

 

eternal

 

meaning

 
immutable
 
manifestly
 

uninitiated


things

 

Siculus

 
unlawful
 

change

 

scholiast

 

efficacy

 

sanctity

 

Chaldaean

 

Change

 
unspeakable

greatest

 

regarded

 

peculiar

 

Samothracians

 
asserts
 

possessing

 

translated

 

probable

 

Diodorus

 

papyri