FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132  
133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   >>   >|  
the veil that still enveloped her mouth. The pleasant voice close to Gilda's ear, now called out more loudly: "Here, Pythagoras, Socrates! lift the mevrouw out of the sleigh and carry her up to the room which the landlord hath prepared for the ladies." Maria immediately gave vent to violent shrieks of protest. "How dare ye touch me!" she screamed at the top of her voice, "ye murdering devils dare but lay a finger on a respectable woman and God will punish you with pestilence and dislocation and ..." It must be presumed that neither Pythagoras nor Socrates were greatly upset by the mevrouw's curses, for Gilda, who was on the alert for every movement and for every sound, was well aware that Maria's highly respectable person was presently seized by firm hands, that the shawl round her face was pressed more tightly against her mouth--for her screams sounded more muffled--and that despite her struggles, her cries and her kicking she was lifted bodily out of the sledge. When these disquieting sounds had died down the same pleasant voice broke in once again on Gilda's obstinate silence. "Mejuffrouw Beresteyn!" it reiterated once again. "Dondersteen! but 'tis no use lying mum there, and pretending to be asleep," it continued after awhile, since Gilda certainly had taken no notice of the call, "that old woman made enough noise to wake the dead." Still not a sound from Gilda, who--more like a cowering bird than ever--was trying with widely-dilated eyes to pierce the darkness around her, in order to see something of the enemy. She saw the outline of a plumed hat like a patch of ink against the sky above, and also a pair of very broad shoulders that were stooping toward the floor of the sledge. "Hey!" shouted the enemy with imperturbable cheerfulness, "leave that door wide open, I'll carry the jongejuffrouw in myself. She seems to be unconscious." The words roused Gilda out of her attitude of rigid silence,--the words which she looked on as an awful threat, and also the sensation that the loose bonds which had pinioned her down to the vehicle were being undone. "I am not unconscious," she said aloud and quite calmly, "and was quite aware just now that you laid rough hands on a helpless woman. Since I am equally helpless and in your power I pray you to command what I must do." "Come! that's brave! I knew that you could not be asleep," rejoined the enemy with inveterate good-humour, "but for the moment, m
PREV.   NEXT  
|<   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132  
133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   >>   >|  



Top keywords:

respectable

 
unconscious
 

helpless

 

asleep

 

sledge

 

silence

 
mevrouw
 
Pythagoras
 

Socrates

 
pleasant

shoulders

 

cheerfulness

 

imperturbable

 

shouted

 

stooping

 

widely

 

dilated

 

called

 
cowering
 

pierce


darkness

 

outline

 

plumed

 

command

 
equally
 

humour

 
moment
 

inveterate

 

rejoined

 
calmly

looked

 

attitude

 

jongejuffrouw

 

loudly

 

roused

 

threat

 
sensation
 

undone

 

enveloped

 

vehicle


pinioned

 

ladies

 

prepared

 

highly

 
movement
 
curses
 

immediately

 

person

 
presently
 

pressed