FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144  
145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   >>  
lleged to imply the existence of monotheism; for example, _Yasma-ilu_, which may be translated "God hears," implying the existence of but one God. However, it might mean also "_a_ god hears," or "god"--referring to one of many--"hears," the giver of the name singling out the one for special consideration. And as there are clear indications of polytheism in southern Arabia, where the name is found, the name, in all probability, means the latter, thus implying polytheism. The same may be said of the names found in Babylonia. Whatever the primary meaning of _ilu_, these names do not in themselves prove the existence of monotheism. They may be translated in perfect accord with logic and grammar as admitting the existence of more than one god. Indeed, the historical facts demand such interpretation. If we find, for example, "Sin-muballit" ("the moon-god brings to life") as the name of the father of Hammurabi, and "Shamshu-iluna" (in all probability, "the sun-god is our god") as that of his son, the facts surely indicate that the monotheism of the period was not very distinct. The testimony of the Code of Hammurabi points in the same direction, as also the most spiritual utterances of religion in the Euphrates valley, the penitential psalms. {220} It is seen, then, that facts do not warrant the claim, made by some, that that upon which rests the significance of the Bible in the world's history, namely, monotheism, was taken over by the Hebrews from the Babylonians. Josh. 24. 2 remains uncontradicted: "Your fathers dwelt of old time beyond the River, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nahor; and _they served other gods_." It is only in Israel that we find a clearly developed monotheism. Assumption and facts are not quite the same. Another important point, to which attention has already been called, is the marked difference which obtains between the literature of the Old Testament and that uncovered by archaeology. True, there are points of contact; indeed, strange it would be if there were none; for, like the Babylonians, the Hebrews were Semites. Surely, it is not strange that nations of the same race, originally in the same home, should possess similar traditions, customs, beliefs, and practices. When they left their common home they carried with them their common traditions, customs, and beliefs; in their new homes they developed them and impressed upon them their own individualities. W
PREV.   NEXT  
|<   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144  
145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   >>  



Top keywords:

monotheism

 

existence

 

father

 

Hebrews

 
probability
 
strange
 

Hammurabi

 

developed

 

points

 

Babylonians


implying

 

common

 

customs

 

beliefs

 

translated

 

traditions

 

polytheism

 
Abraham
 

served

 

Israel


Assumption
 
fathers
 

history

 

impressed

 

remains

 

uncontradicted

 

important

 
contact
 

archaeology

 

nations


Surely

 
possess
 

similar

 
Semites
 

individualities

 

uncovered

 
practices
 
attention
 

Another

 

originally


called

 

marked

 

literature

 

Testament

 

obtains

 

difference

 
carried
 

Whatever

 
primary
 

meaning