FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135  
136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   >>  
know I've been dismissed." The farmer's wife nodded. "By Peter," continued Tobias, "by Peter, not by the farmer; that I see plainly enough, though he did give his consent. But he isn't of any account any more. For your sake, Mistress, I wish the house no evil as long as you live. I've deserved to have this happen to me; it serves me quite right. Why did I lie, and say before the court that Vetturi threw a stone at the Master? Why, the shaky fellow couldn't have lifted one of those paving-stones. It serves me right; and Peter is smart. He carries things with a high hand. He knows that I can't say this to anybody but you, and you knew it before. Wherever else I'd say it, they'd laugh at me, and despise me into the bargain. Now good-bye, and I hope you'll see many happy years yet." A cold shudder crept over the farmer's wife. Her hands trembled and her head moved from one side of the great chair to the other. But at length she controlled herself and said: "I beg you, for my sake, don't say this to any one else. Give me your hand on it." Tobias hesitated, but he could not withstand her imploring look. So he grasped her cold hand. "Where are you going when you leave here?" asked she. "You are the first that's asked me that. What do the others care for a dismissed servant, even though he has served them so many years? I'm going to my brother, the teamster's." "Take him my greeting. And you shall soon come back again--I'll fix that." "No, I think not. I'll not come back again. I've laid by something, and perhaps I can get another place. I won't go to Titus, but perhaps Anton will take me when he comes home. So again farewell." "Farewell, and keep up a brave heart." The farmer's wife looked through the window as Tobias, with his brother's help, lifted his great chest into the wagon. It looked almost like a coffin. She stepped back from the window, and called a maid to help her to her bed. Landolin and Thoma were frightened when they were summoned to her bedside. She lay with her back to them, and without turning around she said, "Don't be frightened; I'll soon be all right again." Landolin knew in a moment that Tobias had been doing mischief here, so he said: "I shouldn't have let the rascally fellow come up to see you alone. Before my eyes he wouldn't have dared to pour his stupid spite into your--into your good heart." Such an affectionate word caused his wife to turn over and grasp her husband's h
PREV.   NEXT  
|<   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135  
136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   >>  



Top keywords:

farmer

 

Tobias

 

brother

 

Landolin

 

window

 

looked

 

frightened

 

serves

 

dismissed

 

fellow


lifted
 

affectionate

 

turning

 
greeting
 
teamster
 
bedside
 

caused

 
husband
 

mischief

 

coffin


called

 

moment

 

stepped

 

shouldn

 

farewell

 

summoned

 

Farewell

 

rascally

 

Before

 

wouldn


stupid
 
Master
 
couldn
 

Vetturi

 

paving

 

stones

 

Wherever

 

things

 
carries
 
happen

consent

 

plainly

 
continued
 

nodded

 
account
 

deserved

 
Mistress
 

despise

 

bargain

 
imploring