FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   >>  
ands of English men and women of their class behave. When they came back from their honeymoon--which lasted one year abroad and all the rest of their lives after that--there was not a trace in them, in their appearance, their manner, their mode of life, of the terrible tragedy which had threatened to annihilate honour, life, and love. "Ah! those English!" murmured the foreign excellencies who graced the English court, "they have no heart, no sentiment! Lord and Lady Radclyffe! They behave just as if he had never been accused of murder! As if his uncle had never been the awful criminal that he was! They are hypocrites, these English, and they have no heart!" Convention was once more the master! Its giant hands held the strings which made the puppets dance. But at times his grip would relax, when Luke and Louisa were all alone, no prying eyes to watch, no indifferent gaze to see the unburdening of their hearts. Then Luke would lie at Louisa's feet, for his love was worship, and his passion uncontrolled. His arms would encircle the perfect form that he loved with such intensity, that at times the happiness of loving had in it an exquisite sense of pain. The tragedy of the past was never quite absent from them then: the ghost of a great crime and the shadow of a still greater renunciation threw a mystic halo over their love for each other. And at those times--like Paolo and Francesca--they read no more. But these English, they have no heart, you know! Transcriber's Note: The following typographical errors present in the original edition have been corrected. In Chapter I, "She gleamed a phrase" was changed to "She gleaned a phrase". In Chapter III, "At the tine I thought" was changed to "At the time I thought". In Chapter IV, "Radcylffe would be gone" was changed to "Radclyffe would be gone". In Chapter VI, a comma was changed to a period after "he was invariably clumsy". In Chapter VII, a period was changed to a comma after "held open for him". In Chapter XI, a period was changed to a comma after "saying simply", and a quotation mark was added before "I can't explain". In Chapter XIII, "he caugh sight of Louisa" was changed to "he caught sight of Louisa". In Chapter XIV, "an old man's irritabilty" was changed to "an old man's irritability". In Chapter XVI, a quota
PREV.   NEXT  
|<   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   >>  



Top keywords:

Chapter

 

changed

 

English

 

Louisa

 
period
 

phrase

 

Radclyffe

 
thought
 

behave

 
tragedy

Transcriber

 
mystic
 

shadow

 

absent

 
exquisite
 

greater

 

renunciation

 

Francesca

 

quotation

 

simply


explain

 

irritability

 

irritabilty

 
caught
 

corrected

 

gleamed

 
gleaned
 

edition

 

original

 

typographical


errors

 

present

 

invariably

 

clumsy

 
Radcylffe
 

foreign

 
excellencies
 

graced

 

murmured

 
threatened

annihilate

 

honour

 
sentiment
 

murder

 
accused
 

terrible

 
honeymoon
 
lasted
 

appearance

 
manner