FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202  
203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   >>   >|  
m," in speaking of a list of words borrowed from Latin by the Welsh during the stay of the Romans in Britain, is no doubt right in stating "that it will be found much more extensive than is generally imagined." Latin words which have reached the Cornish after they had assumed a French or Norman disguise, are, for instance,-- _Emperur_, instead of Latin _imperator_ (Welsh, _ymherawdwr_). _Laian_, the French _loyal_, but not the Latin _legalis_. Likewise, _dislaian_, disloyal. _Fruit_, fruit; Lat. _fructus_; French, _fruit_. _Funten_, fountain, commonly pronounced _fenton_; Lat. _fontana_; French, _fontaine_. _Gromersy_, _i.e._ grand mercy, thanks. _Hoyz, hoyz, hoyz!_ hear, hear! The Norman-French, _Oyez_. The town-crier of Aberconwy may still be heard prefacing his notices with the shout of "Hoyz, hoyz, hoyz!" which in other places has been corrupted to "O yes." The following words, adopted into Cornish and other Celtic dialects, clearly show their Saxon origin:-- _Cafor_, a chafer; Germ, _kaefer_. _Craft_, art, craft. _Redior_, a reader. _Storc_, a stork. _Let_, hindrance, let; preserved in the German, _verletzen_.(54) Considering that Cornish and other Celtic dialects are members of the same family to which Latin and German belong, it is sometimes difficult to tell at once whether a Celtic word was really borrowed, or whether it belongs to that ancient stock of words which all the Aryan languages share in common. This is a point which can be determined by scholars only, and by means of phonetic tests. Thus the Cornish _huir_, or _hoer_, is clearly the same word as the Latin _soror_, sister. But the change of _s_ into _h_ would not have taken place if the word had been simply borrowed from Latin, while many words beginning with _s_ in Sanskrit, Latin, and German, change the _s_ into _h_ in Cornish as well as in Greek and Persian. The Cornish _hoer_, sister, is indeed curiously like the Persian _khaher_, the regular representative of the Sanskrit _svasar_, the Latin _soror_. The same applies to _braud_, brother, _dedh_, day, _dri_, three, and many more words which form the primitive stock of Cornish, and were common to all the Aryan languages before their earliest dispersion. What applies to the language of Cornwall, applies with equal force to the other relics of antiquity of that curious county. It has been truly said that Cornwall
PREV.   NEXT  
|<   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202  
203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   >>   >|  



Top keywords:

Cornish

 
French
 
German
 

Celtic

 

borrowed

 

applies

 

Sanskrit

 

Persian

 
Cornwall
 

change


common

 

sister

 

languages

 

dialects

 

Norman

 

Britain

 

Romans

 

phonetic

 

belongs

 

ancient


extensive
 

determined

 
scholars
 

stating

 

dispersion

 

language

 

earliest

 

primitive

 

county

 

curious


relics

 

antiquity

 

curiously

 
beginning
 

khaher

 

regular

 

brother

 
speaking
 

representative

 

svasar


simply

 

belong

 

instance

 

Emperur

 

imperator

 

Aberconwy

 

notices

 

prefacing

 

ymherawdwr

 

disloyal