FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  
45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   >>   >|  
overnment to print the new Testament in the Castilian language, for circulation in Spain, and lost no time in seeing Mendizabal, the Prime Minister. He was a bitter enemy to the Bible Society; but I pressed upon him so successfully that eventually I obtained a promise that at the expiration of a few months, when he hoped the country would be in a more tranquil state, I should be allowed to print the Scriptures. He told me to call upon him again at the end of three months. Before that time had elapsed, however, he had fallen into disgrace, and his Ministry had been succeeded by another. At the outset, in spite of assistance from the British Minister, I could only get evasions from the new government. I had nothing to do but wait, and I used to loiter for hours along the delightful banks of the canal that runs parallel with the River Manzanares, listening to the prattle of the narangero, or man who sold oranges and water. He was a fellow of infinite drollery; his knowledge of individuals was curious and extensive, few people passing his stall with whose names, character, and history he was not acquainted. "Those two boys are the children of Gabiria, comptroller of the Queen's household, and the richest man in Madrid. They are nice boys, and buy much fruit. The old woman who is lying beneath yon tree is the Tia Lucilla; she has committed murders, and as she owes me money, I hope one day to see her executed. This man was of the Walloon guard--Senor Don Benito Mol, how do you do?" This last-named personage instantly engrossed my attention; he was a bulky old man, with ruddy features, and eyes that had an expression of great eagerness, as if he were expecting the communication of some important tidings. He returned the salutation of the orange-man, and, bowing to me, forthwith produced two scented wash-balls, which he offered for sale in a rough dissonant jargon. Upon my asking him who he was, the following conversation ensued between us. "I am a Swiss of Lucerne, Benedict Mol by name, once a soldier in the Walloon guard, and now a soap-boiler, at your service." "You speak the language of Spain very imperfectly," said I. "How long have you been in the country?" "Forty-five years," replied Benedict. "But when the guard was broken up I went to Minorca, where I lost the Spanish language without acquiring the Catalan. I will now speak Swiss to you, for, if I am not much mistaken, you are a German man, and understan
PREV.   NEXT  
|<   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  
45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   >>   >|  



Top keywords:

language

 

Walloon

 
country
 

Benedict

 

months

 

Minister

 

produced

 
forthwith
 

expression

 

features


scented

 

bowing

 

eagerness

 
important
 
tidings
 

returned

 

orange

 
circulation
 

expecting

 

communication


salutation
 

engrossed

 
executed
 

Mendizabal

 

personage

 

instantly

 

attention

 

Benito

 

offered

 
replied

imperfectly

 

broken

 

Catalan

 
mistaken
 

German

 
understan
 
acquiring
 

Minorca

 

Spanish

 
overnment

conversation

 
ensued
 
jargon
 

dissonant

 

murders

 

boiler

 

service

 
soldier
 
Castilian
 

Testament