battle to decide whether I marry
or do not marry that lady?" "Just so," was the answer. "Well then," said
the lacquey, "I feel qualms of conscience, and I should lay a-heavy
burden upon it if I were to proceed any further with the combat; I
therefore declare that I yield myself vanquished, and that I am willing
to marry the lady at once."
The marshal of the field was lost in astonishment at the words of
Tosilos; and as he was one of those who were privy to the arrangement of
the affair he knew not what to say in reply. Don Quixote pulled up in mid
career when he saw that his enemy was not coming on to the attack. The
duke could not make out the reason why the battle did not go on; but the
marshal of the field hastened to him to let him know what Tosilos said,
and he was amazed and extremely angry at it. In the meantime Tosilos
advanced to where Dona Rodriguez sat and said in a loud voice, "Senora, I
am willing to marry your daughter, and I have no wish to obtain by strife
and fighting what I can obtain in peace and without any risk to my life."
The valiant Don Quixote heard him, and said, "As that is the case I am
released and absolved from my promise; let them marry by all means, and
as 'God our Lord has given her, may Saint Peter add his blessing.'"
The duke had now descended to the courtyard of the castle, and going up
to Tosilos he said to him, "Is it true, sir knight, that you yield
yourself vanquished, and that moved by scruples of conscience you wish to
marry this damsel?"
"It is, senor," replied Tosilos.
"And he does well," said Sancho, "for what thou hast to give to the
mouse, give to the cat, and it will save thee all trouble."
Tosilos meanwhile was trying to unlace his helmet, and he begged them to
come to his help at once, as his power of breathing was failing him, and
he could not remain so long shut up in that confined space. They removed
it in all haste, and his lacquey features were revealed to public gaze.
At this sight Dona Rodriguez and her daughter raised a mighty outcry,
exclaiming, "This is a trick! This is a trick! They have put Tosilos, my
lord the duke's lacquey, upon us in place of the real husband. The
justice of God and the king against such trickery, not to say roguery!"
"Do not distress yourselves, ladies," said Don Quixote; "for this is no
trickery or roguery; or if it is, it is not the duke who is at the bottom
of it, but those wicked enchanters who persecute me, and who, jea
|