49] threw a towel over his
shoulders, tied his long hair up in a knot, twisted his mustachios,
and put on his shoes. It appeared, from his looks, that the whole
world possessed no value to him. Having put a small writing desk set
with gems under his arm, and looking at each [patient] in turn, he
gave them his recipes, and came to me. When our looks met, he stood
still, paused for a moment, and then said to me, 'Come with me.' I
went along with him.
"When he had done with all the rest, he led me into the garden, and
into a neat and richly-ornamented private apartment, and he said
to me, 'Do you make your residence here,' and went himself to his
abode. When forty days had elapsed, he came to me, and found me better
comparatively with [what I had been] before. He then, smiling, said,
'Amuse yourself by walking about in this garden, and eat whatever
fruits you like.' He gave me a china pot filled with _ma'jun_, [250]
and added, 'Take without fail six _mashas_ [251] from this pot every
morning, fasting.' Saying this, he went away, and I followed strictly
his prescription. My body perceptibly gained strength daily, and my
mind composure, but mighty love was still triumphant; that fairy's
form ever wandered before my eyes.
"One day I perceived a book [252] in a recess in the wall; I took it
down, and saw that all the sciences relating to the future and the
present world were comprised in it, as if the ocean had been compressed
into a vase. I used to read it at all times; I acquired great skill
in the science of physic, and the mystical art of philters. A year
passed away in the meantime, and again that same day of joy returned;
the _Gusa,in_, having arisen from his devotional posture, came out
[of his abode]; I made him my _salam_; he gave me the writing case, and
said, 'Accompany me.' I [accordingly] went along with him. When he came
out of the gate a vast crowd showered blessings on him. The nobleman
and the merchant, seeing me with the _Gusa,in_, fell at his feet, and
began to pour forth their blessings on him, saying, "by the favour of
your holiness, this much at least has been effected." The _Gusa,in_
went to the _ghat_ of the river, according to custom, and performed
his ablutions and devotions, as he was wont to do every year; returning
[from thence], he was proceeding along the line and examining the sick.
"It happened, that in the group of lunatics, a handsome young man,
who had scarce strength to stand up, attr
|