FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110  
111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   >>   >|  
hayanist and wrote in his old age Mahayanist treatises and commentaries.[229] FOOTNOTES: [Footnote 187: The uncertainty as to the date of Kanishka naturally makes it uncertain whether he was the hero of these conquests. Kashmir was certainly included in the dominions of the Kushans and was a favourite residence of Kanishka. About 90 A.D. a Kushan king attacked Central Asia but was repulsed by the Chinese general Pan-Ch'ao. Later, after the death of Pan-Ch'ao (perhaps about 103 A.D.), he renewed the attempt and conquered Kashgar, Yarkand and Khotan. See Vincent Smith, _Early History of India_, 3rd ed. pp. 253 ff.] [Footnote 188: See Fa-Hsien, ed. Legge, p. 33, _B.E.F.E.O._ 1903 (Sung Yuen), pp. 420 ff. Watters, _Yuean Chwang_, I. pp. 204 ff. _J.R.A.S._ 1909, p. 1056, 1912, p. 114. For the general structure of these stupas see Foucher, _L'art Greco-Bouddhique du Gandhara_, pp. 45 ff.] [Footnote 189: _J.R.A.S._ 1909, p. 1058. "Acaryanam Sarvastivadinam pratigrahe."] [Footnote 190: Similarly Harsha became a Buddhist late in life.] [Footnote 191: Watters, vol. I. p. 203. He places Kanishka's accession 400 years after the death of the Buddha, which is one of the arguments for supposing Kanishka to have reigned about 50 B.C., but in another passage (Watters, I. 222, 224) he appears to place it 500 years after the death.] [Footnote 192: Watters, vol. I. 270-1.] [Footnote 193: But Taranatha says some authorities held that it met at Jalandhara. Some Chinese works say it was held at Kandahar.] [Footnote 194: Walters, _l.c._] [Footnote 195: Translated by Takakusu in _T'oung Pao_, 1904, pp. 269 ff. Paramartha was a native of Ujjain who arrived at Nanking in 548 and made many translations, but it is quite possible that this life of Vasubandhu is not a translation but original notes of his own.] [Footnote 196: Chinese expressions like "in the five hundred years after the Buddha's death" probably mean the period 400-500 of the era commencing with the Buddha's death and not the period 500-600. The period 1-100 is "the one hundred years," 101-200 "the two hundred years" and so on. See _B.E.F.E.O._ 1911, 356. But it must be remembered that the date of the Buddha's death is not yet certain. The latest theory (Vincent Smith, 1919) places it in 554 B.C.] [Footnote 197: Chap. XII.] [Footnote 198: See Watters, I. pp. 222, 224 and 270. It is worth noting that Hsuean Chuang says Asoka lived one hundred years after
PREV.   NEXT  
|<   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110  
111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Watters

 

Kanishka

 

Buddha

 

hundred

 

period

 

Chinese

 

Vincent

 
general
 

places


Paramartha

 

Jalandhara

 
Taranatha
 
authorities
 

passage

 

appears

 

native

 

Translated

 

Walters

 

Kandahar


Takakusu
 

translation

 

remembered

 
latest
 

theory

 

Hsuean

 

noting

 

Chuang

 

Vasubandhu

 

original


translations

 

arrived

 

Nanking

 
commencing
 

expressions

 
Ujjain
 

Sarvastivadinam

 
Central
 
repulsed
 

attacked


residence
 

Kushan

 
renewed
 

History

 

Khotan

 

attempt

 

conquered

 

Kashgar

 
Yarkand
 

favourite