FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3   4   >>  
et Quenladiam intelligi." and it remains, therefore, to the next commentator, John Reinhold Forster (the companion navigator with Sir Joseph Banks), to have been the first to whom we owe the important error. He was praised by Daines Barrington, for whose edition he gave the notes afterwards reproduced in his _Northern Voyages of Discovery_; but still with certain reservations. The honourable translator found some negative evidences which seemed to militate against the idea that the voyage could have extended into the arctic circle; for, in such a case, Othere would hardly have refrained from mentioning the perpetual day of those regions; the northern lights, which he must have experienced; to which {178} we add, the perpetual snows, and many other very striking peculiarities, so new and seemingly inexplicable to a southern traveller or listener. Succeeding writers seem to have had fewer scruples, and to have admitted the idea without consideration. Thorkelin, the Dane, (when in England to copy out the poem of _Beowulf_ for publication at Copenhagen), gave a very flattering testimony to Forster's notes, in _Bibliotheca Topographica_, vol. ix. p. 891. _et seq._, though I believe he subsequently much modified it. Our own writers who had to remark upon the subject, Sharon Turner, and Wheaton, in his _History of the Northmen_, may be excused from concurring in an opinion in which they had only a verbal interest. Professor Ingram, in his translation of _Othere's Voyage_ (Oxford, 1807, 4to. p. 96. note), gives the following rather singular deduction for the appellation: Quenland was the land of the Amazons; the Amazons were fair and white-faced, therefore _Cwen-Sae_ the White Sea, as Forster had deduced it: and so, having satisfied himself with this kind of Sorites, follows pretty closely in Forster's wake. But that continental writers, who took up the investigation avowedly as indispensable to the earliest history of their native countries, should have given their concurrence and approval so easily, I must confess, astonishes me. Dahlman, whilst Professor of History at Kiel, felt himself called upon by his situation to edit and explain this work to his countrymen more detailedly than previously, and at vol. ii. p. 405. of the work cited by Mr. Singer gives all Alfred's original notices. I shall at present only mention his interpretation of _Quen Sae_, which he translates _Weltmeer_; making it equivalent to the prev
PREV.   NEXT  
|<   3   4   >>  



Top keywords:

Forster

 

writers

 

Amazons

 

Othere

 

History

 
Professor
 

perpetual

 

satisfied

 

deduced

 

Quenland


Oxford
 

concurring

 

excused

 

opinion

 

subject

 

Sharon

 

Turner

 
Wheaton
 

Northmen

 

verbal


interest

 

singular

 

deduction

 

Ingram

 

translation

 

Voyage

 
appellation
 
investigation
 

previously

 
Singer

detailedly

 

situation

 

explain

 
countrymen
 

Alfred

 

Weltmeer

 

translates

 

making

 
equivalent
 

interpretation


notices

 

original

 

present

 

mention

 

called

 

avowedly

 
indispensable
 
earliest
 

continental

 

Sorites