FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3   4   >>  
et Quenladiam intelligi." and it remains, therefore, to the next commentator, John Reinhold Forster (the companion navigator with Sir Joseph Banks), to have been the first to whom we owe the important error. He was praised by Daines Barrington, for whose edition he gave the notes afterwards reproduced in his _Northern Voyages of Discovery_; but still with certain reservations. The honourable translator found some negative evidences which seemed to militate against the idea that the voyage could have extended into the arctic circle; for, in such a case, Othere would hardly have refrained from mentioning the perpetual day of those regions; the northern lights, which he must have experienced; to which {178} we add, the perpetual snows, and many other very striking peculiarities, so new and seemingly inexplicable to a southern traveller or listener. Succeeding writers seem to have had fewer scruples, and to have admitted the idea without consideration. Thorkelin, the Dane, (when in England to copy out the poem of _Beowulf_ for publication at Copenhagen), gave a very flattering testimony to Forster's notes, in _Bibliotheca Topographica_, vol. ix. p. 891. _et seq._, though I believe he subsequently much modified it. Our own writers who had to remark upon the subject, Sharon Turner, and Wheaton, in his _History of the Northmen_, may be excused from concurring in an opinion in which they had only a verbal interest. Professor Ingram, in his translation of _Othere's Voyage_ (Oxford, 1807, 4to. p. 96. note), gives the following rather singular deduction for the appellation: Quenland was the land of the Amazons; the Amazons were fair and white-faced, therefore _Cwen-Sae_ the White Sea, as Forster had deduced it: and so, having satisfied himself with this kind of Sorites, follows pretty closely in Forster's wake. But that continental writers, who took up the investigation avowedly as indispensable to the earliest history of their native countries, should have given their concurrence and approval so easily, I must confess, astonishes me. Dahlman, whilst Professor of History at Kiel, felt himself called upon by his situation to edit and explain this work to his countrymen more detailedly than previously, and at vol. ii. p. 405. of the work cited by Mr. Singer gives all Alfred's original notices. I shall at present only mention his interpretation of _Quen Sae_, which he translates _Weltmeer_; making it equivalent to the prev
PREV.   NEXT  
|<   3   4   >>  



Top keywords:

Forster

 

writers

 
Amazons
 

Othere

 

History

 

Professor

 

perpetual

 
satisfied
 

deduced

 

Quenland


Oxford

 

concurring

 

excused

 
opinion
 
subject
 

Sharon

 

Turner

 
Wheaton
 

Northmen

 

verbal


interest
 

singular

 
deduction
 

Ingram

 

translation

 

Voyage

 

appellation

 

investigation

 

previously

 
Singer

detailedly

 

situation

 

explain

 
countrymen
 

Alfred

 
Weltmeer
 
translates
 

making

 

equivalent

 
interpretation

notices

 
original
 
present
 

mention

 

called

 

avowedly

 

indispensable

 
earliest
 
continental
 

Sorites