FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100  
101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   >>   >|  
man literature, its short-comings, and the means for its improvement. [Footnote: This treatise appeared during the Bavarian war of succession, in the winter of 1779] Until then, a truce. I insist upon it--good German authors are entirely wanting to us Germans. They may appear a long time after I have joined Voltaire and Algarotti in the Elysian Fields." [Footnote: The king's words.--See "Posthumous Works," vol. II., p. 293.] "They are already here," cried Herzberg, zealously. "We have, for example, Lessing, who has written two dramas, of which every nation might be proud--'Minna von Barnhelm, and Emilia Calotti.'" "I know nothing of them," said the king, with indifference. "I have never heard of your Lessing." "Your majesty, this wonderful comedy, 'Minna von Barnhelm,' was written for your majesty's glorification." "The more the reason why I should not read it! A German comedy! That must be fine stuff for the German theatre, the most miserable of all. In Germany, Melpomene has untutored admirers, some walking on stilts, others crawling in the mire, from the altars of the goddess. The Germans will ever be repulsed, as they are rebels to her laws, and understand not the art to move and interest the heart." "But, sire, you have never deigned to become acquainted with 'Minna von Barnhelm' nor 'Emilia Calotti.'" "Well, well, Herzberg, do not be so furious; you are a lover of German literature, and some allowance must be made for those who are in love. You will not persuade me to read your things which you call German comedies and tragedies. I will take good care; my teeth are not strong enough to grind such hard bits. Now do not be angry, Herzberg. The first leisure hours that I have in this campaign I shall employ on my treatise." "And the first leisure hours that I have," growled the minister, "I shall employ to translate a portion of Tacitus into our beautiful German language, to send to your majesty." "You are incorrigible," said Frederick, smiling. "We shall see, and until then let us keep the peace, Herzberg. When one is about to go to war, it is well to be at peace with one's conscience and with his friends; so let us be good friends." "Your majesty, your graciousness and kindness make me truly ashamed," said the minister, feelingly. "I beg pardon a thousand times, if I have allowed myself to be carried away with unbecoming violence in my zeal for our poor neglected German literature." "I approv
PREV.   NEXT  
|<   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100  
101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   >>   >|  



Top keywords:

German

 
majesty
 
Herzberg
 

literature

 
Barnhelm
 
written
 
Calotti
 

Emilia

 

Lessing

 

employ


minister
 

comedy

 

leisure

 

Germans

 
treatise
 
friends
 

Footnote

 

strong

 

carried

 
things

comedies
 

unbecoming

 

tragedies

 

acquainted

 
deigned
 

approv

 

neglected

 
violence
 

allowance

 
furious

persuade
 

portion

 

Tacitus

 

translate

 

growled

 
Frederick
 

smiling

 

incorrigible

 

beautiful

 
language

conscience

 

thousand

 

pardon

 

allowed

 
feelingly
 

kindness

 

graciousness

 
campaign
 

ashamed

 

Posthumous