passage and, indeed the whole poem, is founded on a belief,
prevalent in the earlier ages of christianity, that all nations,
except the descendents of Abraham, were abandoned by the Almighty, and
subjected to the power of daemons or evil spirits. Fontenelle in his
_"Histoire des Oracles"_ makes the following extract from the works
of the Pagan philosopher Porphyry.
"Auguste deja vieux and songeant a se choisir un successeur, alla
consulter l'oracle de Delphes. L'oracle ne repondoit point, quiqu
'Auguste n'epargnat pas de sacrifices. A la fin, cependant, il en
tira cette reponse. L'enfant Hebreu a qui tous les Dieux obeissent,
me chasse d'ici, and me ronvoie dans les Enfers. Sors de ce temple
sans parler."
(2) _While friendly shades the sacred rites enshroud._
The captive Jews, though they sometimes outwardly conformed to the
religion of their oppressors, were accustomed to practice their own
in secret.
(3) _When fiercer spirits howled, he but complained._
So Milton. Others more mild retreated to a silent valley singing,
With notes angelical, to many a harp,
Their own heroic deeds and hapless fall.
(4) _Weary he fainted thro' the toilsome hours,
And then his mystic nature he sustained
On steam of sacrifices, breath of flowers._
Eusebe dans sa "Preparation Evangelique" raporte quantite de
passages de Porphyre, ou ce philosophe Payen assure que les mauvais
demons sont les auteurs des enchantemens, des philtres, et des
malefices; que le mensonge est essentiel a leur nature; qu'ils ne
font que tromper nos yeux par des spectres et par des fautomes;
qu'ils excitent en nous la plupart de nos passions; qu'ils ont
l'ambition de vouloir passer pour des dieux; que leurs corps _aeriens
se nourissent_ de _fumigations de sand repandu et de la graisse des
sacrifices;_ qu'il n'y a qu'eux qui se melent de rendre des oracles,
et a qui cette fonction pleine de tromperic soit tombee en partage.
_Fontenelle, Historie des Oracles._
_Still true
To one dear theme, my full soul flowing o'er
Would find no room for thought of what it knew
(5) Nor picturing forfeit transport curse me more._
Si l'homme (says a modern writer) constant dans ses affections,
pouvoit saus cesse fournir a un sentiment renouvele sans cesse, sans
doute la solitude and l'amour l'egaleroient a Dieu meme;
|